Zur Problematik von Kurzund Langtext in Luk. xxii. 17 ff
Vor fast 100 Jahren setzten B. F. Westcott und F. J. A. Hort in ihrer kritischen Ausgabe des griechischen Neuen Testaments den Text von Luk. xxii. 19b, 20 (τò ὑπ⋯ρ ὑμ⋯ν…⋯κχυννóμενον) in doppelte Klammern, und Hort erklärte im Appendix unmißverständlich und mit guten Gründen, vv. 19b, 20 sei eine Int...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
1975
|
In: |
New Testament studies
Year: 1975, Volume: 22, Issue: 1, Pages: 15-31 |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
Parallel Edition: | Electronic
|
Summary: | Vor fast 100 Jahren setzten B. F. Westcott und F. J. A. Hort in ihrer kritischen Ausgabe des griechischen Neuen Testaments den Text von Luk. xxii. 19b, 20 (τò ὑπ⋯ρ ὑμ⋯ν…⋯κχυννóμενον) in doppelte Klammern, und Hort erklärte im Appendix unmißverständlich und mit guten Gründen, vv. 19b, 20 sei eine Interpolation. Seitdem gibt es die Problematik von Kurztext (vv. 17–19 a) und Langtext (vv. 17–20). Denn diese textkritische Entscheidung für den nur schlecht bezeugten Kurztext und gegen den aus-gezeichnet belegten Langtext war nicht nur die kühne Lösung eines komplizierten Textproblems, sondern zugleich ein tiefer Eingriff in die Überlieferung vom letzten Mahl Jesu.. |
---|---|
ISSN: | 1469-8145 |
Contains: | Enthalten in: New Testament studies
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1017/S0028688500008973 |