L' Évangile du Sauveur, Hébreux 5, 7 et la prière de supplication en quête d'autres traditions sur la prière au Mont des Oliviers

L'Évangile du Sauveur 45-59 rapporte une interprétation peu connue de la prière de Jésus au Mont des Oliviers, comme prieé re d'intercession pour le peuple d'Israe« l. Cette interprètation est connue d'Origeéne, Jeèroê me et Eè piphane. Cet article souhaite montrer que la prise e...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Clivaz, Claire 1971- (Author)
Format: Electronic Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brepols 2007
In: Apocrypha
Year: 2007, Volume: 18, Pages: 109-138
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Summary:L'Évangile du Sauveur 45-59 rapporte une interprétation peu connue de la prière de Jésus au Mont des Oliviers, comme prieé re d'intercession pour le peuple d'Israe« l. Cette interprètation est connue d'Origeéne, Jeèroê me et Eè piphane. Cet article souhaite montrer que la prise en compte d'une telle tradition permet de reprendre sur une base nouvelle la question de la signification des û prieé res et supplications, avec grand cri et larmes ý d'He 5,7. En amont de ces deux passages se tient en effet le topos d'une intense prieé re de supplication, efficace et faisant place aux eè motions. Eè voqueè e par Justin Martyr et Origeé ne comme d'origine û heè bra|ë que ý, cette prieé re rec° oit dans le cadre du ju- da|ë sme helleè nistique une tournure caracteè ristique, quand elle y est as- socieèe aé la terminologie grecque du û suppliant ý (iÉ ke` tyq): elle teè moigne alors d'un point de contact entre cultures juive et helleè nis- tique. La conclusion souligne que l'Eè vangile du Sauveur est vecteuraé la fois de la û meè moire et de l'oubli culturels ý de la prieé re de supplicationeè voqueè e en He 5,7.
Contains:Enthalten in: Apocrypha
Persistent identifiers:DOI: 10.1484/J.APOCRA.2.305751