An Ordinal of Christ in Medieval

In the later Middle Ages, scholars frequently translated ancient and medieval Latin texts into various vernacular languages, and the text studied here provides an example of this. Widely copied and modifi ed throughout the Middle Ages, the little text, called an Ordinal of Christ, appears in over ei...

Description complète

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Reynolds, Roger E. (Auteur)
Type de support: Électronique Article
Langue:Anglais
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
En cours de chargement...
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publié: 2006
Dans: Harvard theological review
Année: 2006, Volume: 99, Numéro: 1, Pages: 103-110
Accès en ligne: Volltext (JSTOR)
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Résumé:In the later Middle Ages, scholars frequently translated ancient and medieval Latin texts into various vernacular languages, and the text studied here provides an example of this. Widely copied and modifi ed throughout the Middle Ages, the little text, called an Ordinal of Christ, appears in over eighty versions and has a threefold significance. First, it turns up as the first reported example of an Ordinal of Christ in Catalan. Second, the version of the text does not belong to a high or late medieval tradition, such as one might expect in a late medieval manuscript, but goes back at least to the ninth and tenth centuries in the early Middle Ages. Third, the text parallels a version found largely in southern Italy and thus illustrates the contacts and connections between Catalonia and southern Italy throughout the Middle Ages.
ISSN:1475-4517
Contient:Enthalten in: Harvard theological review
Persistent identifiers:DOI: 10.1017/S0017816006001143