Some Early Medieval Commentaries on the Old Testament

It is a commonplace that the Biblical commentators of the earlier Middle Ages were traditionalists who copied or adapted the Fathers and rarely added much of their own. At the same time there was much variation in method; for there is a world of difference between the commentaries of Bede or Paschas...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Laistner, M. L. W. (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Cambridge Univ. Press 1953
In: Harvard theological review
Year: 1953, Volume: 46, Issue: 1, Pages: 27-46
Online Access: Volltext (JSTOR)
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Summary:It is a commonplace that the Biblical commentators of the earlier Middle Ages were traditionalists who copied or adapted the Fathers and rarely added much of their own. At the same time there was much variation in method; for there is a world of difference between the commentaries of Bede or Paschasius, carefully integrated works bearing the impress of the writer's own mind and personality, and compilations that are no more than collectanea of Patristic passages strung together but lacking inner cohesion. Between these two extremes are works like those of Hrabanus or even Alcuin. Most of the material in them is borrowed, but its arrangement has been carried out with some skill and the compiler, besides quoting his authorities verbally, gives some variety to his exposition by reproducing part of the traditional teaching in his own words. The commentators also differ greatly in the degree to which they acknowledge their sources. Bede and Hrabanus often indicated their indebtedness to others by specific statements in the text or by a more general reference in the margin to the author cited. Even so the reader needs to be on his guard, because the commentators, by quoting the ipsissima verba of their source, may completely mislead him. A palmary example of this occurs in Hrabanus' commentary on Genesis. He introduces (PL 107, 506B) a discussion of Lamech and his seventy-seven descendants who perished in the Flood with the words: “referebat quidam Hebraeus in apocryphis eorum libris.” This might easily be interpreted as an allusion to the mysterious Jewish scholar whom Hrabanus is supposed to have consulted and to whom we shall have to return.
ISSN:1475-4517
Contains:Enthalten in: Harvard theological review
Persistent identifiers:DOI: 10.1017/S0017816000025839