Translation frustration: The delicate art of Christian speech

The article compares and reviews two recent books exploring the art of Christian speaking: Stanley Hauerwas’s Learning to Speak Christian (2011) and Marcus J. Borg’s Speaking Christian (2011). I argue that both Borg and Hauerwas seek actively to recover Christian language from idolatry, abuse and mi...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Hovey, Craig (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Sage 2013
In: Theology
Year: 2013, Volume: 116, Issue: 2, Pages: 111-118
Further subjects:B Christian language
B Christian vocabulary
B Hauerwas
B Borg
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1784156345
003 DE-627
005 20211230043715.0
007 cr uuu---uuuuu
008 211230s2013 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1177/0040571X12468995  |2 doi 
035 |a (DE-627)1784156345 
035 |a (DE-599)KXP1784156345 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Hovey, Craig  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Translation frustration: The delicate art of Christian speech 
264 1 |c 2013 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a The article compares and reviews two recent books exploring the art of Christian speaking: Stanley Hauerwas’s Learning to Speak Christian (2011) and Marcus J. Borg’s Speaking Christian (2011). I argue that both Borg and Hauerwas seek actively to recover Christian language from idolatry, abuse and misunderstanding. Their books steer a course between a Christian use of words that makes too many concessions to ‘worldly’ usage, on the one hand, and, on the other, a temptation to retreat from the world. I conclude that if a Christian refusal simply to adopt different, untainted vocabulary reflects confidence in what has been received then a willingness to play with new words reflects hope in what is yet to be given and known. 
601 |a Translation 
650 4 |a Hauerwas 
650 4 |a Christian vocabulary 
650 4 |a Christian language 
650 4 |a Borg 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Theology  |d London : Sage, 1920  |g 116(2013), 2, Seite 111-118  |h Online-Ressource  |w (DE-627)638066778  |w (DE-600)2578374-9  |w (DE-576)336956738  |x 2044-2696  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:116  |g year:2013  |g number:2  |g pages:111-118 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1632590875  |k Electronic 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1177/0040571X12468995  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a mteo 
936 u w |d 116  |j 2013  |e 2  |h 111-118 
951 |a AR 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4027899415 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1784156345 
LOK |0 005 20211230043715 
LOK |0 008 211230||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2021-12-19#2A83633593456F1B7DC953A443E1B8ABE4D05CDB 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixrk  |a zota 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw