Wie volkstümlich ist die byzantinische Volksliteratur?

Gegenstand unserer Frage und der Überlegungen dazu ist ein Corpus von Texten, die grosso modo zwischen dem XIV. und dem XV. Jahrhundert enstanden sind, in jener Epoche also, die nach dem Namen der regierenden Dynastie auch als Palaiologenzeit bezeichnet wird. In Gegensatz zur sonstigen byzantinische...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Cupane, Carolina (Author)
Format: Electronic Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: De Gruyter 2004
In: Byzantinische Zeitschrift
Year: 2004, Volume: 96, Issue: 2, Pages: 577-600
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1780288093
003 DE-627
005 20211204042859.0
007 cr uuu---uuuuu
008 211204s2004 xx |||||o 00| ||ger c
024 7 |a 10.1515/BYZS.2003.577  |2 doi 
035 |a (DE-627)1780288093 
035 |a (DE-599)KXP1780288093 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Cupane, Carolina  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Wie volkstümlich ist die byzantinische Volksliteratur? 
264 1 |c 2004 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Gegenstand unserer Frage und der Überlegungen dazu ist ein Corpus von Texten, die grosso modo zwischen dem XIV. und dem XV. Jahrhundert enstanden sind, in jener Epoche also, die nach dem Namen der regierenden Dynastie auch als Palaiologenzeit bezeichnet wird. In Gegensatz zur sonstigen byzantinischen Literatur, die sich antikisierend am attischen Griechisch orientierte, sind sie in einer Sprachform verfaßt, die viele Ähnlichkeiten mit dem modernen neugriechischen Idiom aufweist. Diese neue Texte kennzeichnet bei aller inhaltlichen Vielfalt – abenteuerliche, heldenhafte, romanhafte Themen werden gleich satirischen, didaktischen und paränetischen behandelt – eine strenge formale Einheitlicheit insofern, als sie beinahe alle in dem auch für die neugriechische (Volks)dichtung charakteristischen Versmaß, dem ungereimten, von den Byzantinern selbst πολιτιϰὸς στίχος genannten Fünfzehnsilber verfaßt sind und eine mehr oder weniger starke Formelhaftigkeit in der poetischen Diktion aufweisen. Darüber hinaus runden weitere äußerliche Eigenschaften, etwa die instabile, variantenreiche und sehr spät einsetzende handschriftliche Überlieferung oder die durchgehende Anonymität der Werke, die homogene Erscheinung des volksprachlichen Literaturcorpus ab. 
601 |a Volkstümlichkeit 
601 |a Volksliteratur 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Byzantinische Zeitschrift  |d Berlin : De Gruyter, 1892  |g 96(2004), 2, Seite 577-600  |h Online-Ressource  |w (DE-627)568921224  |w (DE-600)2430676-9  |w (DE-576)303577770  |x 1868-9027  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:96  |g year:2004  |g number:2  |g pages:577-600 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1515/BYZS.2003.577  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/BYZS.2003.577/html  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a mteo 
951 |a AR 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4013799170 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1780288093 
LOK |0 005 20211204042900 
LOK |0 008 211204||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2021-11-26#3F7C225F5A628A70AAA5074A58B70D2DE2E30C15 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixrk  |a zota 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw