Bible Translation as Contextualization: The Role of Orality

This article represents portions of the first chapter of my recent book, From Orality to Orality: A New Paradigm for Contextual Translation of the Bible. In this article, I suggest that Bible Translation should be understood as an activity of contextual theology in which local host communities demon...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Maxey, James (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Sage 2010
In: Missiology
Year: 2010, Volume: 38, Issue: 2, Pages: 173-183
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Non-electronic
Description
Summary:This article represents portions of the first chapter of my recent book, From Orality to Orality: A New Paradigm for Contextual Translation of the Bible. In this article, I suggest that Bible Translation should be understood as an activity of contextual theology in which local host communities demonstrate their appropriation and proclamation of the Bible in their own languages. Understanding Bible translation in such a way valorizes the oral ethos of host communities and asserts that orality can play a central role in biblical exegesis, translation theories and methods, and the transmission of the translations.
ISSN:2051-3623
Contains:Enthalten in: Missiology
Persistent identifiers:DOI: 10.1177/009182961003800209