Equal to Angels: The Early Reception History of the Lukan isángeloi (Luke 20:36)

This article argues that the Lukan rewriting of Mark's ὡς ἄγγελοι ("like angels," Mark 12:25) as ἰσάγγελοι (Luke 20:36) indicates a more robust idea of physical and moral transformation. In short, believers have the capability of being transformed into angels or into entities ontologi...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Journal of Biblical literature
Main Author: Litwa, M. David 1982- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Scholar's Press 2021
In: Journal of Biblical literature
Standardized Subjects / Keyword chains:B Lukas, Evangelist, Heiliger / Angel / Bible. Markusevangelium 12,25 / Bible. Lukasevangelium 20,34-36
IxTheo Classification:HC New Testament
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Summary:This article argues that the Lukan rewriting of Mark's ὡς ἄγγελοι ("like angels," Mark 12:25) as ἰσάγγελοι (Luke 20:36) indicates a more robust idea of physical and moral transformation. In short, believers have the capability of being transformed into angels or into entities ontologically and morally on a par with angels. This thesis is argued mainly by a reception-historical investigation of Luke 20:36 up to and including the fourth century CE. Ultimately, I recommend that future editions of the NRSV not translate ἰσάγγελοι in Luke 20:36 as "like (the) angels," as if ἰσάγγελοι and ὡς ἄγγελοι (Mark 12:25 // Matt 22:30) meant the same thing. The ἰσ- prefix expresses more than the vague term "like," and translations of ἰσάγγελοι should reflect the more daringly transformational sense of the term: "they are equal to angels."
ISSN:1934-3876
Contains:Enthalten in: Journal of Biblical literature
Persistent identifiers:DOI: 10.1353/jbl.2021.0028