Die Hochzeit zu Kana (Joh 2,1-11) in "biblischer Auslegung": biblische Texte als Texte der Bibel interpretiert

To interpret biblical texts as texts of the Bible means to show how a "model reader" (U. Eco) of the whole Bible interprets a particular biblical text. "Biblical interpretation" (C. Dohmen) is a text-centered, reader-oriented approach. In this methodology texts are understood as...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Nicklas, Tobias 1967- (Author)
Format: Electronic Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Echter 2004
In: Zeitschrift für katholische Theologie
Year: 2004, Volume: 126, Issue: 3, Pages: 241-256
Standardized Subjects / Keyword chains:B Hermeneutics / Bible / Biblical theology / Bible. Johannesevangelium 2,1-11 / Textual understanding / Canon
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Non-electronic

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1768025053
003 DE-627
005 20221011190620.0
007 cr uuu---uuuuu
008 210828s2004 xx |||||o 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1768025053 
035 |a (DE-599)KXP1768025053 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)123120047  |0 (DE-627)082359075  |0 (DE-576)184633923  |4 aut  |a Nicklas, Tobias  |d 1967- 
109 |a Nicklas, Tobias 1967-  |a Nicklas, T. 1967- 
245 1 4 |a Die Hochzeit zu Kana (Joh 2,1-11) in "biblischer Auslegung"  |b biblische Texte als Texte der Bibel interpretiert  |c Tobias Nicklas 
264 1 |c 2004 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a To interpret biblical texts as texts of the Bible means to show how a "model reader" (U. Eco) of the whole Bible interprets a particular biblical text. "Biblical interpretation" (C. Dohmen) is a text-centered, reader-oriented approach. In this methodology texts are understood as open to various possible meanings. These are shown without crossing the "boundaries of interpretation" (U. Eco). The possible value of such a "biblical interpretation" is shown with the example of a "model reading" of John 2:1-11. 
601 |a Hochzeit 
601 |a Hochzeit zu Kana 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |2 gnd  |a Hermeneutik 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4135590-8  |0 (DE-627)105663972  |0 (DE-576)209662050  |2 gnd  |a Biblische Theologie 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4523418-8  |0 (DE-627)251988260  |0 (DE-576)213289393  |a Bibel  |2 gnd  |p Johannesevangelium  |n 2,1-11 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4241679-6  |0 (DE-627)104788607  |0 (DE-576)210439963  |2 gnd  |a Textverstehen 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4131583-2  |0 (DE-627)105694053  |0 (DE-576)209628456  |2 gnd  |a Kanon 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Zeitschrift für katholische Theologie  |d Würzburg : Echter, 1877  |g 126(2004), 3, Seite 241-256  |h Online-Ressource  |w (DE-627)828842965  |w (DE-600)2825708-X  |w (DE-576)434213667  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:126  |g year:2004  |g number:3  |g pages:241-256 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe  |a Nicklas, Tobias, 1967 -   |t Die Hochzeit zu Kana (Joh 2,1-11) in "biblischer Auslegung"  |d 2004  |w (DE-627)1645799174  |w (DE-576)466662378  |k Non-Electronic 
856 4 0 |u https://www.jstor.org/stable/24169585  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
936 u w |d 126  |j 2004  |e 3  |h 241-256 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 04002001_04002011  |b biblesearch 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3971639445 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1768025053 
LOK |0 005 20210828112706 
LOK |0 008 210828||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www / FTH Z1-930  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51202468270003333 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00060678 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelkanon,Biblische Hermeneutik,Theologische Hermeneutik 
STA 0 0 |a Bible,Biblical theology,Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus),Hermeneutics,Textual understanding,Reader-response 
STB 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale),Compréhension de texte,Herméneutique,Théologie biblique 
STC 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música),Comprensión de textos,Hermenéutica,Teología bíblica 
STD 0 0 |a Canone,Canone,Canone,Canone,Comprensione del testo,Ermeneutica,Teologia biblica 
STE 0 0 |a 卡农,卡农,教会法,正典,圣经神学,文本理解,诠释学,解释学 
STF 0 0 |a 卡農,卡農,教會法,正典,文本理解,聖經神學,詮釋學,解釋學 
STG 0 0 |a Compreensão de textos,Cânon,Cânon,Cânon,Cânon,Hermenêutica,Teologia bíblica 
STH 0 0 |a Библейское богословие,Герменевтика,Канон (гимнодия),Канон (музыка),Канон (каноническое право),Канон,Понимание текста 
STI 0 0 |a Βιβλική θεολογία,Ερμηνευτική,Κανόνας (υμνωδία),Κανόνας (μουσική),Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανών,Κανόνας,Κατανόηση κειμένου 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Auslegung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Verstehen,Textverständnis,Leseverstehen , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung