Arabic-Speaking Christians and Toledo, BCT MS Cajón 99.30 in High Medieval Spain
This article interprets the Arabic notes of a Christian who made a primer of Latin grammatical texts - primarily Donatus' Ars grammatica - in order to shore up his Latin vocabulary. The copyist on the whole offers excellent evidence for Latin learning among Iberia's Arabic-speaking Christ...
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Electronic Article |
| Language: | English |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
2021
|
| In: |
Collectanea Christiana orientalia
Year: 2021, Volume: 18, Pages: 177-215 |
| Further subjects: | B
Visigothic Manuscripts
B Mozarabs / Arabic-Speaking Christians B Arabic annotations B Latin Grammar |
| Online Access: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
| Summary: | This article interprets the Arabic notes of a Christian who made a primer of Latin grammatical texts - primarily Donatus' Ars grammatica - in order to shore up his Latin vocabulary. The copyist on the whole offers excellent evidence for Latin learning among Iberia's Arabic-speaking Christians, who thrived in much of the peninsula between the tenth and thirteenth centuries. |
|---|---|
| ISSN: | 2386-7442 |
| Contains: | Enthalten in: Collectanea Christiana orientalia
|
| Persistent identifiers: | DOI: 10.21071/cco.v18i0.1190 |