Arabic-Speaking Christians and Toledo, BCT MS Cajón 99.30 in High Medieval Spain
This article interprets the Arabic notes of a Christian who made a primer of Latin grammatical texts - primarily Donatus' Ars grammatica - in order to shore up his Latin vocabulary. The copyist on the whole offers excellent evidence for Latin learning among Iberia's Arabic-speaking Christ...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
2021
|
In: |
Collectanea Christiana orientalia
Year: 2021, Volume: 18, Pages: 177-215 |
Further subjects: | B
Visigothic Manuscripts
B Mozarabs / Arabic-Speaking Christians B Arabic annotations B Latin Grammar |
Online Access: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
Summary: | This article interprets the Arabic notes of a Christian who made a primer of Latin grammatical texts - primarily Donatus' Ars grammatica - in order to shore up his Latin vocabulary. The copyist on the whole offers excellent evidence for Latin learning among Iberia's Arabic-speaking Christians, who thrived in much of the peninsula between the tenth and thirteenth centuries. |
---|---|
ISSN: | 2386-7442 |
Contains: | Enthalten in: Collectanea Christiana orientalia
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.21071/cco.v18i0.1190 |