Permission for absence for the duration of necessity for a contemplative nun

"A nun, an only child, in solemn profession in a sui iuris monastery was granted permission to live apart from the monastery for three months by the diocesan bishop where the monastery was located to take care of her ill mother in accord with the instruction Verbi Sponsa 17 §2 of the Congregati...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Corporate Author: Kongregation für Institute des geweihten Lebens und Gesellschaften Apostolischen Lebens (Author)
Format: Print Article
Language:Undetermined language
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Soc. 2009
In: Roman replies and CLSA advisory opinions
Year: 2009, Pages: 22
IxTheo Classification:SB Catholic Church law
Further subjects:B Order
B Women's religious order
B Absence
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 667, §3
B Exclaustration

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1763584364
003 DE-627
005 20210720001113.0
007 tu
008 210719s2009 xx ||||| 00| ||und c
035 |a (DE-627)1763584364 
035 |a (DE-599)KXP1763584364 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
084 |a 1  |2 ssgn 
110 2 |a Kongregation für Institute des geweihten Lebens und Gesellschaften Apostolischen Lebens  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Permission for absence for the duration of necessity for a contemplative nun 
264 1 |c 2009 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a "A nun, an only child, in solemn profession in a sui iuris monastery was granted permission to live apart from the monastery for three months by the diocesan bishop where the monastery was located to take care of her ill mother in accord with the instruction Verbi Sponsa 17 §2 of the Congregation for Institutes of Consecrated Life and Societies of Apostolic Life (CICLSAL). The nun's mother became critical and was placed on oxygen and other life sustaining supports. CICLSAL extended the permission to live apart from the monastery to the nun for one year. Since her mother continued in the critical condition at the end of the year, the superior of the monastery petitioned CICLSAL for a second extension of the permission." 
610 2 7 |0 (DE-588)1126741159  |0 (DE-627)881330280  |0 (DE-576)484676466  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 667, §3  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4172722-8  |0 (DE-627)105385239  |0 (DE-576)20994529X  |a Ordensrecht  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4123224-0  |0 (DE-627)105756717  |0 (DE-576)209557893  |a Frauenorden  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4315677-0  |0 (DE-627)126600546  |0 (DE-576)211175811  |a Abwesenheit  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4563297-2  |0 (DE-627)305138383  |0 (DE-576)213630427  |a Exklaustrierung  |2 gnd 
652 |a SB 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Roman replies and CLSA advisory opinions  |d Washington, DC : Soc., 1984  |g (2009), Seite 22  |w (DE-627)170178897  |w (DE-600)1021371-5  |w (DE-576)033023980  |7 nnns 
773 1 8 |g year:2009  |g pages:22 
935 |a DAKR 
936 u w |j 2009  |h 22 
951 |a AR 
CAL |a 206670399_206670399 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3955866734 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1763584364 
LOK |0 005 20210719144119 
LOK |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_46386 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |c KR-S/II-117  |9 00 
LOK |0 935   |a msmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Absence,Absence,Exclaustration,Order,Order,Law,Women's religious order,Feminine religious order,Order,Woman 
STB 0 0 |a Absence,Absence,Droit des ordres religieux,Exclaustration,Ordre religieux féminin 
STC 0 0 |a Ausencia,Ausencia,Congregación,orden femenina,orden femenina,Derecho de la Vida Religiosa,Exclaustración 
STD 0 0 |a Assenza,Assenza,Diritto degli ordini religiosi,Esclaustrazione,Ordini religiosi femminili 
STE 0 0 |a 修会法规,女修会,妇女修会,缺席,缺席,不在场,不在场,还俗 
STF 0 0 |a 修會法規,女修會,婦女修會,缺席,缺席,不在場,不在場,還俗 
STG 0 0 |a Ausência,Ausência,Congregação,ordem feminina,ordem feminina,Direito da Vida Religiosa,Exclaustração 
STH 0 0 |a Женский монашеский орден,Монастырское право,Отсутствие (мотив),Отсутствие,Эксклаустрация 
STI 0 0 |a Αποκλεισμός,Απουσία (μοτίβο),Απουσία,Δίκαιο των θρησκευτικών ταγμάτων,Θρησκευτικά τάγματα γυναικών 
SUB |a CAN 
SYE 0 0 |a Nonnenorden,Nonne , Exklaustration