Professio fidei und Iusiurandum fidelitatis, Promulgation der deutschen Übersetzung, ohne Datum

Die Deutsche Bischofskonferenz hat auf ihrer Vollversammlung vom 14.03.2000 beschlossen, auf eine Übersetzung des Glaubensbekenntnisses und des Treueeides zu verzichten und in den deutschen Diözesen künftig die von Rom vorgegebenen Texte zu verwenden. Diese Texte sind in dem Artikel abgedruckt worde...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Corporate Author: Katholische Kirche, Deutsche Bischofskonferenz (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: [publisher not identified] 2000
In: Amtsblatt / Bistum Görlitz
Year: 2000, Volume: 7, Pages: 1-3
IxTheo Classification:SB Catholic Church law
Further subjects:B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 833
B Confession of faith
B Loyalty oath

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1763344398
003 DE-627
005 20220511133147.0
007 tu
008 210719s2000 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1763344398 
035 |a (DE-599)KXP1763344398 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
110 2 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1001564-4  |0 (DE-627)102974438  |0 (DE-576)191141542  |4 aut  |a Katholische Kirche  |b Deutsche Bischofskonferenz 
245 1 0 |a Professio fidei und Iusiurandum fidelitatis, Promulgation der deutschen Übersetzung, ohne Datum 
264 1 |c 2000 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Die Deutsche Bischofskonferenz hat auf ihrer Vollversammlung vom 14.03.2000 beschlossen, auf eine Übersetzung des Glaubensbekenntnisses und des Treueeides zu verzichten und in den deutschen Diözesen künftig die von Rom vorgegebenen Texte zu verwenden. Diese Texte sind in dem Artikel abgedruckt worden. Der Artikel ist allerdings als Promulgation der deutschen Übersetzung bezeichnet. Ihm fehlt jedoch sowohl das Datum als auch die Unterschrift des Ortsbischofs bzw. des Vorsitzenden der Deutschen Bischofskonferenz in diesem Abdruck. #3443 
601 |a Professio fidei 
601 |a Deutsche 
610 2 7 |0 (DE-588)1126754358  |0 (DE-627)88133958X  |0 (DE-576)484767305  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 833  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4021200-2  |0 (DE-627)106315021  |0 (DE-576)208936734  |a Glaubensbekenntnis  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4122387-1  |0 (DE-627)104465786  |0 (DE-576)209550953  |a Treueid  |2 gnd 
652 |a SB 
773 0 8 |i Enthalten in  |a Katholische Kirche. Diözese Görlitz  |t Amtsblatt / Bistum Görlitz  |d [Görlitz] : [Bistum Görlitz], 1994  |g 7(2000), Seite 1-3  |w (DE-627)182405141  |w (DE-600)1205043-X  |w (DE-576)041616448  |x 2364-320X  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:7  |g year:2000  |g pages:1-3 
935 |a DAKR 
936 u w |d 7  |j 2000  |h 1-3 
951 |a AR 
CAL |a 208330000_208339999 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3955569969 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1763344398 
LOK |0 005 20210719140035 
LOK |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_16345 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a msmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Katholisches Glaubensbekenntnis 
STA 0 0 |a Confession of faith,Confession of faith,Creed,Profession of faith,Loyalty oath,Oath of loyalty,Fealty oath,Oath of fealty 
STB 0 0 |a Profession de foi,Profession de foi,Credo,Symbole,Credo,Symbole,Credo (motif),Symbole,Credo,Symbole,Serment de fidélité,Serment d'allégeance,Serment d'allégeance 
STC 0 0 |a Credo,Credo,Juramento de fidelidad 
STD 0 0 |a Giuramento di fedeltà,Professione di fede <motivo>,Professione di fede,Credo,Credo,Credo (motivo),Credo 
STE 0 0 |a 信经,信仰告白,效忠誓言 
STF 0 0 |a 信經,信仰告白,效忠誓言 
STG 0 0 |a Credo,Credo,Juramento de fidelidade 
STH 0 0 |a Клятва верности,Признание веры (мотив),Признание веры 
STI 0 0 |a Όρκος πίστης,Ομολογία πίστης (μοτίβο),Ομολογία πίστης 
SUB |a CAN 
SYE 0 0 |a Glaubensformel,Ökumenisches Glaubensbekenntnis,Symbol,Symbolum,Bekenntnis , Treueeid,Vasalleneid