Force and fear; lack of due discretion, Dublin, 04.05.1988

Eheschließungsdatum: August 1967. Grund für die Eheschließung war die Schwangerschaft der Frau, die zunächst zu einer Trennung der beiden Partner führte. Durch den Einfluss ihrer Mutter kam es zur baldigen Eheschließung. Die Ehe scheiterte und die Klägerin reicht Nichtigkeitsklage mit der Begründung...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Payne, Ivan (Author)
Format: Print Article
Language:Undetermined language
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: 1988
In: Matrimonial decisions of Great Britain and Ireland
Year: 1988, Volume: 24, Pages: 50-55
IxTheo Classification:SB Catholic Church law
Further subjects:B Jurisdiction
B Fear
B Marriage law
B Compulsion
B defectus discretionis iudicii
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1095, §2
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1103
B Eheschließungsunfähigkeit

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1763306151
003 DE-627
005 20210719235000.0
007 tu
008 210719s1988 xx ||||| 00| ||und c
035 |a (DE-627)1763306151 
035 |a (DE-599)KXP1763306151 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Payne, Ivan  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Force and fear; lack of due discretion, Dublin, 04.05.1988 
264 1 |c 1988 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Eheschließungsdatum: August 1967. Grund für die Eheschließung war die Schwangerschaft der Frau, die zunächst zu einer Trennung der beiden Partner führte. Durch den Einfluss ihrer Mutter kam es zur baldigen Eheschließung. Die Ehe scheiterte und die Klägerin reicht Nichtigkeitsklage mit der Begründung ein, sie habe unter Furcht und Zwang geheiratet und ihren Konsens simuliert, und der Beklagte habe unter mangelndem Urteilsvermögen gelitten. Die Aussagen der Klägerin werden durch Zeugenaussagen (Mutter und Schwester der Klägerin) gestützt und ergeben ein eindeutiges Bild bezüglich der Ausübung von Furcht und Zwang (metus reverentialis), deren Grund die Schwangerschaft der Klägerin war. Hingegen hält das Gericht als nicht für erwiesen, dass der Beklagte zum Zeitpunkt der Eheschließung an mangelnden Urteilsvermögen gelitten habe. Folglich lautet das Urteil AFFIRMATIVE zu Furcht und Zwang, NEGATIVE zu mangelnden Urteilsvermögen 
610 2 7 |0 (DE-588)4523788-8  |0 (DE-627)702702234  |0 (DE-576)213302624  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 1095, §2  |2 gnd 
610 2 7 |0 (DE-588)4535830-8  |0 (DE-627)266222110  |0 (DE-576)21340804X  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 1103  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4013652-8  |0 (DE-627)106342495  |0 (DE-576)208904948  |a Eherecht  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4018944-2  |0 (DE-627)106323407  |0 (DE-576)208927182  |a Furcht  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4191183-0  |0 (DE-627)105244058  |0 (DE-576)21007180X  |a Zwang  |2 gnd 
650 4 |a defectus discretionis iudicii  |7 (dpeaa)DE-Tue135-3 
650 4 |a Eheschließungsunfähigkeit  |7 (dpeaa)DE-Tue135-3 
652 |a SB 
655 4 |a Rechtsprechung  |7 (dpeaa)DE-Tue135-3 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Matrimonial decisions of Great Britain and Ireland  |d [S.l.], 1982  |g 24(1988), Seite 50-55  |w (DE-627)170546411  |w (DE-600)1072798-X  |w (DE-576)464031443  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:24  |g year:1988  |g pages:50-55 
935 |a DAKR 
951 |a AR 
CAL |a 210950299_210950299,211030000_211039999 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3955516814 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1763306151 
LOK |0 005 20210719130312 
LOK |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_11354 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |c MS KR-C/Ib-26  |9 00 
LOK |0 935   |a msmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Compulsion,Obligation,Coercion,Constraint,Fear,Fear,Marriage law,Marriage 
STB 0 0 |a Contrainte,Crainte,Crainte,Droit matrimonial 
STC 0 0 |a Coacción,Compulsión,Compulsión,Derecho matrimonial,Miedo,Miedo,Temor,Temor,Temor (Motivo),Temor 
STD 0 0 |a Diritto matrimoniale,Obbligo,Coazione,Coazione,Timore,Timore 
STE 0 0 |a 婚姻法,强迫,强制,恐惧,害怕 
STF 0 0 |a 婚姻法,強迫,強制,恐懼,害怕 
STG 0 0 |a Coação,Compulsão,Compulsão,Direito matrimonial,Medo,Medo,Temor,Temor,Temor (Motivo),Temor 
STH 0 0 |a Брачное право,Принуждение,Страх (мотив),Страх 
STI 0 0 |a Δίκαιο του γάμου,Δίκαιο γαμικών σχέσεων,Καταναγκασμός,Φόβος (μοτίβο),Φόβος 
SUB |a CAN 
SYE 0 0 |a Ehe