Inability, Dublin (1. Instanz)

Eheschließungsdatum: März 1973. Die Klägerin war von mehreren Bekannten gewarnt worden, diese Ehe nicht einzugehen, da der Beklagte exzessiven Alkoholmissbrauch betrieb und insgesamt psychisch unreif war. Acht Wochen vor der Eheschließung hatten seine Eltern ihn vor die Tür gesetzt, da er im betrunk...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Sheehy, Gerard (Author)
Format: Print Article
Language:Undetermined language
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: 1988
In: Matrimonial decisions of Great Britain and Ireland
Year: 1988, Volume: 24, Pages: 137-138
IxTheo Classification:SB Catholic Church law
Further subjects:B Jurisdiction
B Eheführungsunfähigkeit
B Marriage law
B Alcoholism
B Psyche
B Marriage
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1095, §3

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1763305643
003 DE-627
005 20210719234958.0
007 tu
008 210719s1988 xx ||||| 00| ||und c
035 |a (DE-627)1763305643 
035 |a (DE-599)KXP1763305643 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Sheehy, Gerard  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Inability, Dublin (1. Instanz) 
264 1 |c 1988 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Eheschließungsdatum: März 1973. Die Klägerin war von mehreren Bekannten gewarnt worden, diese Ehe nicht einzugehen, da der Beklagte exzessiven Alkoholmissbrauch betrieb und insgesamt psychisch unreif war. Acht Wochen vor der Eheschließung hatten seine Eltern ihn vor die Tür gesetzt, da er im betrunkenen Zustand die Möbel zertrümmert hatte und seiner Mutter gegenüber gewaltsam geworden war. Dementsprechend war auch die Ehe von Alkoholmissbrauch und seinen Folgen gekennzeichnet. Die Ehenichtigkeitsklage stützt sich auf den Klagegrund der psychischen Eheunfähigkeit des Beklagten. Das Gericht sieht jedoch keine hinreichenden Beweise dafür gegeben, dass der Alkoholmissbrauch des Mannes ihn seiner grundlegenden Fähigkeit zur Ehe beraubt habe (NEGATIVE) 
610 2 7 |0 (DE-588)4383088-2  |0 (DE-627)187454191  |0 (DE-576)211824887  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 1095, §3  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4013652-8  |0 (DE-627)106342495  |0 (DE-576)208904948  |a Eherecht  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4115710-2  |0 (DE-627)105812242  |0 (DE-576)209495456  |a Rechtsprechung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4115663-8  |0 (DE-627)105812633  |0 (DE-576)209495065  |a Psyche  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4551621-2  |0 (DE-627)300020732  |0 (DE-576)213615991  |a Eheunfähigkeit  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4001220-7  |0 (DE-627)106398040  |0 (DE-576)208841741  |a Alkoholismus  |2 gnd 
650 4 |a Eheführungsunfähigkeit 
652 |a SB 
655 4 |a Rechtsprechung 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Matrimonial decisions of Great Britain and Ireland  |d [S.l.], 1982  |g 24(1988), Seite 137-138  |w (DE-627)170546411  |w (DE-600)1072798-X  |w (DE-576)464031443  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:24  |g year:1988  |g pages:137-138 
935 |a DAKR 
936 u w |d 24  |j 1988  |h 137-138 
951 |a AR 
CAL |a 210950399_210950399 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3955516253 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1763305643 
LOK |0 005 20210719130229 
LOK |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_11300 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |c MS KR-C/Ib-26  |9 00 
LOK |0 935   |a msmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Alcoholism,Alcohol dependency,Alcoholism in literature,Alcoholism in art,Jurisdiction,Adjudication,Legal decision,Judgment,Finding,Marriage law,Marriage,Marriage,Unfitness for marriage,Psyche 
STB 0 0 |a Alcoolisme,Potomanie,Droit matrimonial,Incapacité matrimoniale,Jurisprudence,Jurisprudence,Psyché 
STC 0 0 |a Alcoholismo,Derecho matrimonial,Incapacidad matrimonial,Jurisprudencia,Jurisprudencia,Psique 
STD 0 0 |a Alcolismo,Diritto matrimoniale,Giurisprudenza <motivo>,Giurisprudenza,Insieme delle sentenze,Insieme delle sentenze,Insieme delle sentenze (motivo),Insieme delle sentenze,Incapacità matrimoniale,Psiche 
STE 0 0 |a 司法判决,裁定,婚姻法,心灵,精神,灵魂,结婚,不宜结婚,结婚,酗酒者 
STF 0 0 |a 司法判決,裁定,婚姻法,心靈,精神,靈魂,結婚,不宜結婚,結婚,酗酒者 
STG 0 0 |a Alcoolismo,Direito matrimonial,Incapacidade matrimonial,Jurisprudência,Jurisprudência,Psique 
STH 0 0 |a Алкоголизм,Брачная неспособность,Брачное право,Психика,Судопроизводство (мотив),Судопроизводство 
STI 0 0 |a Αλκοολισμός,Ανικανότητα γάμου,Δίκαιο του γάμου,Δίκαιο γαμικών σχέσεων,Νομολογία (μοτίβο),Νομολογία,Ψυχή 
SUB |a CAN 
SYE 0 0 |a Ehe , Judikatur,Spruchpraxis , Ehe , Alkoholabhängigkeit,Trunksucht,Alkoholbedingte Krankheit,Alkoholkrankheit,Alkoholsucht,Alkohol