De Latino textu Codex Iuris Canonici tuendo eodemque alias in linguas convertendo

Zum Schutz der Unversehrtheit des lateinischen Textes des CIC/1983 stellt das Staatssekretatiat fest: 1. Rechtskraft besitzt einzig der lateinische Text. 2. Der Hl. Stuhl behält sich alle Rechte über den Text vor sowohl in Bezug auf lateinische Ausgaben wie auf Übersetzungen. 3. Die Erlaubnis oder d...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Communicationes
Main Author: Secretaria Status (Author)
Format: Print Article
Language:Undetermined language
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: 1983
In: Communicationes
Year: 1983, Volume: 15, Pages: 41
IxTheo Classification:SB Catholic Church law
Further subjects:B Translation
B Norm
B Authentic interpretation
B Catholic church Codex Iuris Canonici 1983
Description
Summary:Zum Schutz der Unversehrtheit des lateinischen Textes des CIC/1983 stellt das Staatssekretatiat fest: 1. Rechtskraft besitzt einzig der lateinische Text. 2. Der Hl. Stuhl behält sich alle Rechte über den Text vor sowohl in Bezug auf lateinische Ausgaben wie auf Übersetzungen. 3. Die Erlaubnis oder die amtliche Befähigung zur inländischen Interpretation wird durch die Bischofskonferenzen gestattet
Contains:Enthalten in: Katholische Kirche. Pontificium Consilium de Legum Textibus, Communicationes