Wer macht den Hebammen “Häuser”?: die Verwendung und Auslegung von Ex 1,21 nach dem hebräischen und dem Septuaginta-Text bei Hieronymus

Hieronymus, der vir trilinguis und Verfechter der hebraica veritas, verwendet den Vers Ex 1,21 in unterschiedlichen Zusammenhängen. Dabei benutzt er meist die Version der LXX, seltener den hebräischen Text. Es finden sich aber auch Fälle, in denen er den Text seinem exegetischen Kontext anpasst. Der...

全面介紹

Saved in:  
書目詳細資料
主要作者: Siquans, Agnethe 1971- (Author)
格式: 電子 Article
語言:German
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
出版: 2021
In: Protokolle zur Bibel
Year: 2021, 卷: 30, 發布: 1, Pages: 57-72
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bibel. Exodus 1,21 / Bibel. Altes Testament (Septuaginta) / Bibel. Altes Testament (Masoretischer Text) / Hieronymus, Sophronius Eusebius 345-420
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Exodus 1:21
B Hebrew Bible
B Jerome
B Hebraica veritas
B Septuagint
在線閱讀: Volltext (kostenfrei)
實物特徵
總結:Hieronymus, der vir trilinguis und Verfechter der hebraica veritas, verwendet den Vers Ex 1,21 in unterschiedlichen Zusammenhängen. Dabei benutzt er meist die Version der LXX, seltener den hebräischen Text. Es finden sich aber auch Fälle, in denen er den Text seinem exegetischen Kontext anpasst. Der Beitrag geht der Frage nach Hieronymus’ Umgang mit dem biblischen Text und seinen Versionen anhand von Ex 1,21 sowie den jeweiligen Interpretationen nach.
ISSN:2412-2467
Contains:Enthalten in: Protokolle zur Bibel