Fray Antonio José de luna ramos, obispo de nueva cáceres (1768-1773) y el despotismo ilustrado en Filipinas

This paper focusses on the dissemination of the Spanish language among the local populations in the colonial Philippines as an expression of Bourbon regalism. Promoted by Carlos III, this “linguistic imperialism” was fostered in the colonyby the archbishop of Manila, Don Basilio Sanchez, and the gov...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Sánchez Fuertes, Cayetano (Author)
Format: Print Article
Language:Spanish
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Fondazione Collegio S. Bonaventura 2020
In: Archivum Franciscanum historicum
Year: 2020, Volume: 113, Issue: 3/4, Pages: 465-542
Description
Summary:This paper focusses on the dissemination of the Spanish language among the local populations in the colonial Philippines as an expression of Bourbon regalism. Promoted by Carlos III, this “linguistic imperialism” was fostered in the colonyby the archbishop of Manila, Don Basilio Sanchez, and the governor, Simón deAnda y Salazar, around the time of the Provincial Council of Manila (1771). The Franciscans, among the main actors of missionary work in situ, largely opted for a pragmatic strategy of bilingualism in the fields of catechetics, Christian literature and theatre performances. In the main piece of the author’s documental appendix of three unpublished letters of 1771/72, the bishop of Nueva Cáceres, friar Antoniode Luna, declares being unable to apply a royal decree according to which homilies should only be given in Spanish. The reasons put forth reveal his own pro-indigenous pastoral priorities as well as the reasons why the aim of comprehensive Spanish literacy among the local populations was illusionary.
ISSN:0004-0665
Contains:Enthalten in: Archivum Franciscanum historicum