Towards an Ecological Handbook for Bible Translators

The urgency of the ecological crisis has come too late for the West to change significantly the language of its Bible translations. Yet in many “ecological hotspots,” first Bible translations are being made. Previously I argued for minority-language Bibles that are “green to the core,” taking accoun...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Pattemore, Stephen (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Sage 2019
In: The Bible translator
Year: 2019, Volume: 70, Issue: 3, Pages: 326-342
Further subjects:B Ecological Hermeneutics
B Revelation 1
B Revelation 15–16
B Revelation 21–22
B Bible Translation
B helps for translators
B ecology and Bible
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Summary:The urgency of the ecological crisis has come too late for the West to change significantly the language of its Bible translations. Yet in many “ecological hotspots,” first Bible translations are being made. Previously I argued for minority-language Bibles that are “green to the core,” taking account of the contemporary ecological crisis. These would involve a careful choice of vocabulary and paratextual materials to help the audience understand texts that impact the earth in their first context and in the contemporary world, in an effort to demonstrate that care of the earth is part of the “normal Christian life.” This paper examines passages from Revelation to help frame them in these terms for the translator and suggest relevant translation choices and places where notes might prove helpful. The aim is to provide a model for an “Ecological Guide to Translating the Bible.”
ISSN:2051-6789
Contains:Enthalten in: The Bible translator
Persistent identifiers:DOI: 10.1177/2051677019877224