“We have seen paradoxa today”: What Have We Seen? : Brief Thoughts on the Translation of paradoxos in Luke 5.26
This paper assumes that Luke, by using the term paradoxa in Luke 5.26, intends to convey a significance to the words and deeds of Jesus in Luke 5.17-26 that could not have been captured equally well by standard Greek expressions, such as “extraordinary” or “strange.” A study of Luke’s placement of 5...
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Electronic Article |
| Language: | English |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
2017
|
| In: |
The Bible translator
Year: 2017, Volume: 68, Issue: 2, Pages: 179-188 |
| Further subjects: | B
Luke 5.26
B Paradox B Forgiveness of sin B paralytic B paradoxa B Pharisees |
| Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
| LEADER | 00000naa a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1758123605 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20210518173601.0 | ||
| 007 | cr uuu---uuuuu | ||
| 008 | 210518s2017 xx |||||o 00| ||eng c | ||
| 024 | 7 | |a 10.1177/2051677016688071 |2 doi | |
| 035 | |a (DE-627)1758123605 | ||
| 035 | |a (DE-599)KXP1758123605 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
| 041 | |a eng | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1053354320 |0 (DE-627)789844737 |0 (DE-576)409104701 |4 aut |a Locker, Markus |d 1965- | |
| 109 | |a Locker, Markus 1965- | ||
| 245 | 1 | 0 | |a “We have seen paradoxa today” |b What Have We Seen? : Brief Thoughts on the Translation of paradoxos in Luke 5.26 |c Markus Locker |
| 264 | 1 | |c 2017 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
| 520 | |a This paper assumes that Luke, by using the term paradoxa in Luke 5.26, intends to convey a significance to the words and deeds of Jesus in Luke 5.17-26 that could not have been captured equally well by standard Greek expressions, such as “extraordinary” or “strange.” A study of Luke’s placement of 5.17-26 in his narrative and a brief survey of the meaning of paradox in antiquity allows for the assumption that paradoxa could mean different things for the various audiences of this scene: “glorious” things for the believer and “inglorious” things for the unbeliever. | ||
| 601 | |a Translation | ||
| 650 | 4 | |a Luke 5.26 | |
| 650 | 4 | |a Pharisees | |
| 650 | 4 | |a Forgiveness of sin | |
| 650 | 4 | |a Paradox | |
| 650 | 4 | |a paradoxa | |
| 650 | 4 | |a paralytic | |
| 773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t The Bible translator |d London : Sage, 1950 |g 68(2017), 2, Seite 179-188 |w (DE-627)74273854X |w (DE-600)2711965-8 |w (DE-576)38156942X |x 2051-6789 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:68 |g year:2017 |g number:2 |g pages:179-188 |
| 856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1177/2051677016688071 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
| 935 | |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |a 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3929538679 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1758123605 | ||
| LOK | |0 005 20210518171124 | ||
| LOK | |0 008 210518||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b www |9 00 | ||
| LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51202933130003333 | ||
| LOK | |0 935 |a inzs |a inzo | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| OAS | |a 1 |b inherited from superior work | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| SUB | |a BIB | ||