Food and Wine as Seductress to Doom, Even If the Sleeping Is with One’s Own Wife!: A Translation Note on 2 Sam 11.8b
In most translations of 2 Sam 11.8b the nuanced similarity of the two clauses is lost. Often the translation of the second clause depicts the king actively sending משאת המלך out after Uriah, even though the king is not the subject of the verb. It has been suggested that משאת המלך refers to a signall...
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Electronic Article |
| Language: | English |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
2015
|
| In: |
The Bible translator
Year: 2015, Volume: 66, Issue: 1, Pages: 106-110 |
| Further subjects: | B
Uriah
B 2 Samuel 11.8 B David B War B Bathsheba B idiom B Personification B Ambiguity |
| Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |