Preservation or Correction?: On the Peculiarities of Ms Paris 110 and Current Trends in Targumic Studies

The manuscript Heb. 110 of the National Library in Paris (=Ms Paris 110) has long been considered by many targumic scholars to be the best manuscript for the Aramaic targums to the Hagiographa, mainly due to its many prominent and consistent Palestinian linguistic features. This article discusses th...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Perng, Hsin-Chih (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill [2020]
In: Aramaic studies
Year: 2020, Volume: 18, Issue: 2, Pages: 198-212
Standardized Subjects / Keyword chains:B Textual criticism / Handschriften des Mittelalters (Database) / Targum / Aramaic language
IxTheo Classification:HD Early Judaism
Further subjects:B Late Jewish Literary Aramaic
B Textual Criticism
B Critical Edition
B linguistic editing
B Late Aramaic targums
B Jewish manuscripts
B scribal activity
B Targums to the Hagiographa
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1740220196
003 DE-627
005 20210804213221.0
007 cr uuu---uuuuu
008 201120s2020 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1163/17455227-bja10012  |2 doi 
035 |a (DE-627)1740220196 
035 |a (DE-599)KXP1740220196 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Perng, Hsin-Chih  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Preservation or Correction?  |b On the Peculiarities of Ms Paris 110 and Current Trends in Targumic Studies  |c Hsin-Chih Perng 
264 1 |c [2020] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a The manuscript Heb. 110 of the National Library in Paris (=Ms Paris 110) has long been considered by many targumic scholars to be the best manuscript for the Aramaic targums to the Hagiographa, mainly due to its many prominent and consistent Palestinian linguistic features. This article discusses the peculiarities of Ms Paris 110 in comparison with many other earlier manuscripts, and shows that many of its Palestinian and other features do not reflect the original language of the targums, but rather a late tradition characterised by "Palestinianisation" and linguistic editing. This has serious implications for current trends in targumic studies. 
650 4 |a Jewish manuscripts 
650 4 |a Late Aramaic targums 
650 4 |a Late Jewish Literary Aramaic 
650 4 |a Targums to the Hagiographa 
650 4 |a Critical Edition 
650 4 |a linguistic editing 
650 4 |a scribal activity 
650 4 |a Textual Criticism 
652 |a HD 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4059657-6  |0 (DE-627)104174838  |0 (DE-576)209131551  |2 gnd  |a Textkritik 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4337263-6  |0 (DE-627)700367993  |0 (DE-576)211376787  |2 gnd  |a Handschriften des Mittelalters  |g Datenbank 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4129718-0  |0 (DE-627)105707848  |0 (DE-576)209612851  |a Targum  |2 gnd 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4085880-7  |0 (DE-627)106055844  |0 (DE-576)209232455  |2 gnd  |a Aramäisch 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Aramaic studies  |d Leiden : Brill, 2003  |g 18(2020), 2, Seite 198-212  |h Online-Ressource  |w (DE-627)367392372  |w (DE-600)2115910-5  |w (DE-576)117638536  |x 1745-5227  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:18  |g year:2020  |g number:2  |g pages:198-212 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1163/17455227-bja10012  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://brill.com/view/journals/arst/18/2/article-p198_3.xml  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
936 u w |d 18  |j 2020  |e 2  |h 198-212 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3809110507 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1740220196 
LOK |0 005 20201120102856 
LOK |0 008 201120||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3817335636 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1740220196 
LOK |0 005 20220516094811 
LOK |0 008 201204||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www / FTH Z4-036 (Print)  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51260257250003333 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC03728095 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 1442044160  |a HD 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Aramaic language,Targum,Old Testament,Textual criticism,Text criticism 
STB 0 0 |a Araméen,Critique textuelle 
STC 0 0 |a Arameo,Crítica textual 
STD 0 0 |a Arameo,Critica testuale 
STE 0 0 |a 文本批判,文本校勘 
STF 0 0 |a 亞拉姆語,文本批判,文本校勘 
STG 0 0 |a Arameu,Crítica textual 
STH 0 0 |a Арамейский,Текстовая критика 
STI 0 0 |a Αραμαϊκή γλώσσα,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch