“Woe Is Me!”: The Book of Jeremiah and the Language of Despair

The Hebrew Scriptures contain relatively few specific lexemes for the concept of despair. In this study I propose that the self-referential expression “woe is me/us” (אוי לי/לנו) provides an alternative pathway for understanding this concept. Building on a detailed analysis of the distribution and g...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Hildebrandt, Samuel (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: 2020
In: Journal of Biblical literature
Year: 2020, Volume: 139, Issue: 3, Pages: 479-497
Standardized Subjects / Keyword chains:B Jeremiah / Despair / Despair (Motif) / Rhetoric / Threatening prophecy / Depression
IxTheo Classification:HB Old Testament
Online Access: Volltext (doi)
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Summary:The Hebrew Scriptures contain relatively few specific lexemes for the concept of despair. In this study I propose that the self-referential expression “woe is me/us” (אוי לי/לנו) provides an alternative pathway for understanding this concept. Building on a detailed analysis of the distribution and grammar of this expression, I analyze six “woes” from Jeremiah that together constitute half of all the self-referential occurrences of אוי (Jer 4:13, 31; 6:4; 10:19; 15:10; 45:3). My exegesis of this corpus focuses on aspects of discourse, communication, and sound, while integrating current insights about despair from the fields of psychology and philosophy. The study thus contributes to the renewed interest in psychological readings of the prophets, the understanding of the overlooked exclamatory particle אוי, and the research on Jeremiah’s polyphony and theology.
ISSN:1934-3876
Contains:Enthalten in: Journal of Biblical literature
Persistent identifiers:DOI: 10.1353/jbl.2020.0025
DOI: 10.15699/jbl.1393.2020.3