O «cais» de Santa Iria
A dependência etimológica entre Iria e Santarém é tradicionalmente aceite entre os historiadores, que argumentam ser a tese comprovada pelas fontes medievais, quer árabes, quer cristãs. Mas as fontes árabes não corroboram esta dedução, já que ao referirem-se ao topónimo Shantarîn, Yâqût al-Hamawî (1...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | Portuguese |
Check availability: | HBZ Gateway |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Published: |
[2007]
|
In: |
Revista lusófona de ciência das religiões
Year: 2007, Volume: 11, Pages: 271-293 |
Further subjects: | B
Etimologia
B Etimology B Santa Iria B Santarém |
Online Access: |
Volltext (Verlag) |
Summary: | A dependência etimológica entre Iria e Santarém é tradicionalmente aceite entre os historiadores, que argumentam ser a tese comprovada pelas fontes medievais, quer árabes, quer cristãs. Mas as fontes árabes não corroboram esta dedução, já que ao referirem-se ao topónimo Shantarîn, Yâqût al-Hamawî (1179-1229) diz apenas tratar-se da articulação das palavras Shanta e Rîn, sendo abusivo e até inocente ver na sua explicação toponímica qualquer referência a uma santa de nome Iria. The historical tradition says that the city name Santarém is formed in base of the name Iria; they say that this tesis is supported by medieval christian and muslim sources. However, the muslim sources did not sign that tesis, telling us that the name Shantarîn, Yâqût al-Hamawî (1179-1229) is resulted from the words Shanta and Rîn. So, it's inocent see in the nome of the city some reference to a christian saint named Iria. |
---|---|
Contains: | Enthalten in: Revista lusófona de ciência das religiões
|