Standard/Classical Greek Constructions in the Gospel according to Mark and Their Importance for Interpretation
Although most interpreters believe the Greek of the Gospel according to Mark to be either basic or inelegant, close study shows it to be quite sophisticated and in line with standard/classical Greek exemplars. This is true not only in vocabulary, but also and especially in features of morphology and...
| 主要作者: | |
|---|---|
| 格式: | 電子 Article |
| 語言: | English |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| 出版: |
[2020]
|
| In: |
Novum Testamentum
Year: 2020, 卷: 62, 發布: 4, Pages: 343-360 |
| Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bibel. Markusevangelium
/ 希臘語
/ Attisch
/ Plato 427 BC-347 BC
/ Xenophon 430 BC-354 BC
/ 通用希臘語
/ Bibel. Neues Testament
|
| IxTheo Classification: | HC New Testament |
| Further subjects: | B
Classical Greek
B Koine Greek B Xenophon B Marcan Greek B Plato |
| 在線閱讀: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
| 總結: | Although most interpreters believe the Greek of the Gospel according to Mark to be either basic or inelegant, close study shows it to be quite sophisticated and in line with standard/classical Greek exemplars. This is true not only in vocabulary, but also and especially in features of morphology and syntax. The language of the Second Gospel exhibits affinities with that of Plato and Xenophon especially, and thus reflects Greco-Roman linguistic and literary sensibilities. |
|---|---|
| ISSN: | 1568-5365 |
| Contains: | Enthalten in: Novum Testamentum
|
| Persistent identifiers: | DOI: 10.1163/15685365-12341682 |