Dripping with Kindness: The Meaning of rebîbîm

The common noun רְבִיבִים occurs six times in the Hebrew Bible (Deut 32:2; Jer 3:3; 14:22; Mic 5:6; Pss 65:10[10]; 72:6). Its contexts clearly suggest that it belongs to the semantic domain of rain and dew, and that it denotes something desirable. But further precision has eluded interpreters, and t...

ver descrição completa

Na minha lista:  
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Aikhler, Raʿanan 1980- (Author)
Tipo de documento: Recurso Electrónico Artigo
Idioma:Inglês
Verificar disponibilidade: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publicado em: [2020]
Em: Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft
Ano: 2020, Volume: 132, Número: 3, Páginas: 449-457
(Cadeias de) Palavra- chave padrão:B Lexicografia / Acádio / Ugarítico / Clima / Chuva / Hebraico / Crítica textual / Filologia
Classificações IxTheo:HB Antigo Testamento
HD Judaísmo primitivo
Acesso em linha: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Descrição
Resumo:The common noun רְבִיבִים occurs six times in the Hebrew Bible (Deut 32:2; Jer 3:3; 14:22; Mic 5:6; Pss 65:10[10]; 72:6). Its contexts clearly suggest that it belongs to the semantic domain of rain and dew, and that it denotes something desirable. But further precision has eluded interpreters, and the much-discussed Ugaritic words rbb and rb are of little help in this regard. The apparent Akkadian cognate rabbu A, unmentioned in the standard Biblical Hebrew lexica, is considered here, and it is argued on that basis that the word means “gentle rain” or “drizzle.”
ISSN:1613-0103
Obras secundárias:Enthalten in: Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft
Persistent identifiers:DOI: 10.1515/zaw-2020-3002