Making tablets or taking tablets?: ṭuppa/u ṣabātu in Assyria
Middle Assyrian texts have a phrase ṭuppa ṣab¯atu, which is usually understood to mean “to take (possession of) a tablet”. There is a corresponding type of tablet called a ṭuppu ṣabittu (plural (ṭuppatu ṣabbutātu). This article contends that ṭuppa ṣabātu is a technical term for drawing up a formal d...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Cambridge Univ. Press
2014
|
In: |
Iraq
Year: 2011, Volume: 73, Pages: 149-160 |
Further subjects: | B
Creditors
B Debt B Idioms B Legal documents B Scribes B Writing tablets B Archives B Property deeds B Verbs |
Online Access: |
Volltext (Verlag) Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1699049718 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210509175632.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 200529s2014 xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1017/S0021088900000127 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1699049718 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1699049718 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)122478754 |0 (DE-627)081968515 |0 (DE-576)293289735 |4 aut |a Postgate, John N. |d 1945- | |
109 | |a Postgate, John N. 1945- |a Postgate, J. Nicholas 1945- |a Pūstǧīt, Nīkūlās 1945- |a Postgate, J. N. 1945- |a Postgate, Nicolaus 1945- |a Postgate, John Nicholas 1945- |a Postgate, Nicholas 1945- |a Pūstǧait, Nīkūlās 1945- | ||
245 | 1 | 0 | |a Making tablets or taking tablets? |b ṭuppa/u ṣabātu in Assyria |c Nicholas Postgate |
264 | 1 | |c 2014 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a Middle Assyrian texts have a phrase ṭuppa ṣab¯atu, which is usually understood to mean “to take (possession of) a tablet”. There is a corresponding type of tablet called a ṭuppu ṣabittu (plural (ṭuppatu ṣabbutātu). This article contends that ṭuppa ṣabātu is a technical term for drawing up a formal document, and that ṭuppu ṣabittu is a “formally drawn-up tablet”, normally if not invariably involving at least one seal impression, used both in private commercial contexts and in public administration. It is further maintained that this usage survives into Neo-Assyrian times, when its most frequent (but not exclusive) usage is at the end of a legal document where a witness (often identified as a scribe) is described as ṣābit ṭuppi: this has been understood to mean that this scribe retained possession of the document, or that a third party “kept” the document. In the light of the fresh Middle Assyrian evidence, it is preferable to see it as referring to the scribe “who drew up the document”. | ||
601 | |a Assyria | ||
650 | 4 | |a Scribes | |
650 | 4 | |a Writing tablets | |
650 | 4 | |a Verbs | |
650 | 4 | |a Debt | |
650 | 4 | |a Creditors | |
650 | 4 | |a Idioms | |
650 | 4 | |a Legal documents | |
650 | 4 | |a Archives | |
650 | 4 | |a Property deeds | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Iraq |d Cambridge : Cambridge Univ. Press, 1934 |g 73(2011), Seite 149-160 |h Online-Ressource |w (DE-627)574602720 |w (DE-600)2445569-6 |w (DE-576)285262661 |x 2053-4744 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:73 |g year:2011 |g pages:149-160 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1017/S0021088900000127 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
856 | 4 | 0 | |u https://www.jstor.org/stable/23350018 |x Verlag |3 Volltext |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3675733173 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1699049718 | ||
LOK | |0 005 20200529130023 | ||
LOK | |0 008 200529||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c UB699/LD2250/73/PEN |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b www |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
SUB | |a BIB |