Lectio difficilior?: fünf Begegnungen mit der revidierten Einheitsübersetzung

Die revidierte Einheitsübersetzung von 2016 zeichnet sich vor allem durch eine größere Nähe zum Ursprungstext aus. Neuere Erkenntnisse der Textforschung wurden ebenso berücksichtigt wie die jüdische Lesart der hebräischen Bibel oder die Rolle von Frauen in (biblischer) Geschichte und Gegenwart – wob...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Pichlmeier, Andrea 1962- (Author)
Format: Electronic Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Herder 2019
In: Biblische Notizen
Year: 2019, Volume: 183, Pages: 9-20
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Bible (Einheitsübersetzung) / Geschichte 2016 / Archetype / Bible. Jesaja 7,14 / Tetragrammaton
IxTheo Classification:HA Bible
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Summary:Die revidierte Einheitsübersetzung von 2016 zeichnet sich vor allem durch eine größere Nähe zum Ursprungstext aus. Neuere Erkenntnisse der Textforschung wurden ebenso berücksichtigt wie die jüdische Lesart der hebräischen Bibel oder die Rolle von Frauen in (biblischer) Geschichte und Gegenwart – wobei letztere immer an die Grenzen der patriarchalen Welt der Bibel stoßen und durch eine Übersetzung wohl nicht zu klären sein wird.
The revised German Bible translation of 2016 excels at achieving a greater closeness to the Hebrew or Greek originals. It is up to date with the latest results of biblical research and takes into account Jewish understanding of the Hebrew Bible and the contrast between the situation of women in the biblical period and their status in modern times. The latter problem will, however, always be a challenge, given the patriarchal background of the Bible, and cannot be solved by recent translations.
ISSN:2628-5762
Contains:Enthalten in: Biblische Notizen