Rewritten Theology in the Greek Book of Job

The Greek version of Job (the LXX-Job) is one-sixth shorter than the MT-Job. It is not just a translation of the Masoretic text, but also reinterprets the tradition of Job and contextualizes it for a broad audience in Hellenistic Alexandria. The later version sidesteps theologically sensitive issues...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Kwon, JiSeong James 1977- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Peeters [2019]
In: Biblica
Year: 2019, Volume: 100, Issue: 3, Pages: 339-352
Standardized Subjects / Keyword chains:B Job / Old Testament / Interpretation of
IxTheo Classification:HB Old Testament
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1687206880
003 DE-627
005 20210412075152.0
007 cr uuu---uuuuu
008 200113s2019 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.2143/BIB.100.3.3286871  |2 doi 
035 |a (DE-627)1687206880 
035 |a (DE-599)KXP1687206880 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1102208779  |0 (DE-627)860033473  |0 (DE-576)470103973  |4 aut  |a Kwon, JiSeong James  |d 1977- 
109 |a Kwon, JiSeong James 1977-  |a Kwon Ji-seong 1977-  |a Kwon, JiSeong J. 1977-  |a JiSeong J Kwon 1977-  |a Kwon, JiSeong 1977-  |a Kwon, JiSeong J 1977-  |a Kwon, Ji-seong 1977- 
245 1 0 |a Rewritten Theology in the Greek Book of Job  |c JiSeong J. Kwon (Université de Lausanne) 
264 1 |c [2019] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a The Greek version of Job (the LXX-Job) is one-sixth shorter than the MT-Job. It is not just a translation of the Masoretic text, but also reinterprets the tradition of Job and contextualizes it for a broad audience in Hellenistic Alexandria. The later version sidesteps theologically sensitive issues by omitting and reworking passages of the Hebrew Job, downplaying Job's antagonism toward God. This article argues that the changes made by the Greek translator reflect his theological concerns about the value of obeying Torah and about the omnipotence of God. 
601 |a Theologe 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4072725-7  |0 (DE-627)106094351  |0 (DE-576)209188014  |a Bibel  |2 gnd  |p Ijob 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament  |g Septuaginta 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4072905-9  |0 (DE-627)10609386X  |0 (DE-576)209188618  |2 gnd  |a Interpretation 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Biblica  |d Leuven : Peeters, 1920  |g 100(2019), 3, Seite 339-352  |h Online-Ressource  |w (DE-627)324958692  |w (DE-600)2033073-X  |w (DE-576)281200165  |x 2385-2062  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:100  |g year:2019  |g number:3  |g pages:339-352 
856 4 0 |u https://doi.org/10.2143/BIB.100.3.3286871  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 45000000_45999999  |b biblesearch 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3574905491 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1687206880 
LOK |0 005 20200122111931 
LOK |0 008 200113||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3906075133 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1687206880 
LOK |0 005 20210412075152 
LOK |0 008 210412||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www / FTH Z4-086 (Print)  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00061481 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 938   |k p 
OAS |a 1  |b inherited from superior work 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Interpretation of,Interpretation 
STB 0 0 |a Interprétation 
STC 0 0 |a Interpretación 
STD 0 0 |a Interpretazione 
STE 0 0 |a 阐明,解释 
STF 0 0 |a 闡明,解釋 
STG 0 0 |a Interpretação 
STH 0 0 |a Интерпретация 
STI 0 0 |a Ερμηνεία 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bibel,Hiob,Bibel,Iob,Bibel,Job,Ijob,Buch Ijob,Hiob,Ijjob,Iob,Job,Jb,Gb,Ijob,Iob,Job,Iyov,Sefer Iyov,Job (Buch der Bibel),Le livre de Job,Das Buch Hiob,Knyha Iova,Kniga Iova,Hiob,איוב,ספר איוב , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel