Rewritten Theology in the Greek Book of Job

The Greek version of Job (the LXX-Job) is one-sixth shorter than the MT-Job. It is not just a translation of the Masoretic text, but also reinterprets the tradition of Job and contextualizes it for a broad audience in Hellenistic Alexandria. The later version sidesteps theologically sensitive issues...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Kwon, JiSeong James 1977- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Peeters [2019]
In: Biblica
Year: 2019, Volume: 100, Issue: 3, Pages: 339-352
Standardized Subjects / Keyword chains:B Job / Old Testament / Interpretation of
IxTheo Classification:HB Old Testament
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Summary:The Greek version of Job (the LXX-Job) is one-sixth shorter than the MT-Job. It is not just a translation of the Masoretic text, but also reinterprets the tradition of Job and contextualizes it for a broad audience in Hellenistic Alexandria. The later version sidesteps theologically sensitive issues by omitting and reworking passages of the Hebrew Job, downplaying Job's antagonism toward God. This article argues that the changes made by the Greek translator reflect his theological concerns about the value of obeying Torah and about the omnipotence of God.
ISSN:2385-2062
Contains:Enthalten in: Biblica
Persistent identifiers:DOI: 10.2143/BIB.100.3.3286871