Patristic literature in Arabic translations
The integral Arabic translation of Pseudo-Athanasius of Alexandria's Quaestiones ad Antiochum ducem / Barbara Roggema -- Patristique et hagiographie palestino-sinaïtique des monastères melkites (IXe-Xe siècles) / Tamara Pataridze -- Diversity in the Christian Arabic reception of Jacob of Serugh...
Contributors: | ; |
---|---|
Format: | Electronic Book |
Language: | English French Arabic Ancient Greek |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Leiden Boston
Brill
[2020]
|
In: |
Arabic Christianity (volume 2)
Year: 2020 |
Series/Journal: | Arabic Christianity
volume 2 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Near East
/ Patristics
/ Christian literature
/ Translation
/ Arabic language
|
Further subjects: | B
Collection of essays
B Fathers of the church, Arabic B Christian literature, Arabic History and criticism B Christianity (Arab countries) B Arab countries Church history B Christian literature, Early Translations into Arabic History and criticism |
Online Access: |
Volltext (Verlag) Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
Parallel Edition: | Non-electronic
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1687161569 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220817071543.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 200113s2020 ne |||||o 00| ||eng c | ||
020 | |a 9789004415041 |9 978-90-04-41504-1 | ||
024 | 7 | |a 10.1163/9789004415041 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1687161569 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1687161569 | ||
035 | |a (OCoLC)1136480579 | ||
035 | |a (NL-LeKB)9789004415041 | ||
035 | |a (EBP)059419172 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng |a fre |a ara |a grc | ||
044 | |c XA-NL |c XD-US | ||
050 | 0 | |a BR1067.A7 | |
082 | 0 | |a 275.6/02 |q LOC | |
084 | |a NAHOST |q DE-3 |2 fid | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a HRAF |2 bicssc | ||
084 | |a REL 25000 |2 bisacsh | ||
084 | |a REL 17000 |2 bisacsh | ||
084 | |a 18.74 |2 bkl | ||
084 | |a 11.51 |2 bkl | ||
245 | 1 | 0 | |a Patristic literature in Arabic translations |c edited by Barbara Roggema, Alexander Treiger |
263 | |a 1911 | ||
264 | 1 | |a Leiden |a Boston |b Brill |c [2020] | |
300 | |a 1 Online-Ressource (XI, 430 Seiten) | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Arabic Christianity |v volume 2 | |
490 | 1 | |a Middle East and Islamic Studies E-Books Online, Collection 2020, ISBN: 9789004405868 | |
490 | 0 | |a Middle East and Islamic studies e-books online |a Collection 2020 | |
520 | |a The integral Arabic translation of Pseudo-Athanasius of Alexandria's Quaestiones ad Antiochum ducem / Barbara Roggema -- Patristique et hagiographie palestino-sinaïtique des monastères melkites (IXe-Xe siècles) / Tamara Pataridze -- Diversity in the Christian Arabic reception of Jacob of Serugh (d. 521) / Aaron Michael Butts -- The Arabic lives of John of Daylam / Jonas Karlsson -- Some notes on Antonios and his Arabic translations of John of Damascus / Habib Ibrahim -- Ibrāhīm ibn Yūḥannā and the translation projects of Byzantine Antioch / Joshua Mugler -- A re-translation of Basil's Hexaemeral homilies by ʻAbdallāh ibn al-Faḍl of Antioch / Alexandre Roberts -- Homiletic translation in Byzantine Antioch : the Arabic translation of a Marian homily of patriarch Germanos I of Constantinople by Yānī ibn al-Duks, deacon of Antioch / Joe Glynias -- L'homélie arabe In nativitatem domini (CPG 4290) attribuée à Sévérien de Gabala : édition, traduction franc̦aise / Sergey Kim -- The noetic paradise (al-Firdaws al-ʻaqlī) : chapter XXIV / Alexander Treiger | ||
520 | |a "Patristic Literature in Arabic Translations offers a panoramic survey of the Arabic translations of the Church Fathers, focusing on those produced in the Palestinian monasteries and at Sinai in the 8th-10th centuries and in Antioch during Byzantine rule (969-1084). These Arabic translations frequently preserve material lost in the original languages (mainly Greek and Syriac). They offer crucial information about the diffusion and influence of patristic heritage among Middle Eastern Christians from the 8th century to the present. A systematic examination of Arabic patristic translations paves the way to an assessment of their impact on Muslim and Jewish theological thought" | ||
546 | |a Chapters in English and French, with excerpts in Arabic and Ancient Greek | ||
601 | |a Patristik | ||
601 | |a Literatur | ||
601 | |a Translation | ||
650 | 0 | |a Christianity |z Arab countries | |
650 | 0 | |a Christian literature, Early |x Translations into Arabic |x History and criticism | |
650 | 0 | |a Christian literature, Arabic |x History and criticism | |
650 | 0 | |a Fathers of the church, Arabic | |
651 | 0 | |a Arab countries |x Church history | |
655 | 7 | |a Aufsatzsammlung |0 (DE-588)4143413-4 |0 (DE-627)105605727 |0 (DE-576)209726091 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d g |0 (DE-588)4068878-1 |0 (DE-627)104589485 |0 (DE-576)20917496X |2 gnd |a Naher Osten |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4075933-7 |0 (DE-627)104106484 |0 (DE-576)209200200 |2 gnd |a Patristik |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4010110-1 |0 (DE-627)106359762 |0 (DE-576)208885978 |2 gnd |a Christliche Literatur |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4241223-7 |0 (DE-627)104858397 |0 (DE-576)210436336 |2 gnd |a Arabisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)142899577 |0 (DE-627)640909701 |0 (DE-576)190026855 |4 edt |a Roggema, Barbara |d 1969- | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)1057011533 |0 (DE-627)795033605 |0 (DE-576)369687701 |4 edt |a Treiger, Alexander | |
776 | 1 | |z 9789004414945 | |
776 | 1 | |z 9789004415041 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |t Patristic literature in Arabic translations |d Leiden : Brill, 2020 |h XI, 430 Seiten |w (DE-627)1672288150 |z 9789004414945 |k Non-Electronic |
830 | 0 | |a Arabic Christianity |v volume 2 |9 2 |w (DE-627)1687407193 |w (DE-600)3005371-7 | |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1163/9789004415041 |x Verlag |z lizenzpflichtig |
856 | 4 | 0 | |u https://brill.com/view/title/56182 |x Verlag |
856 | 4 | 0 | |u https://brill.com/abstract/title/56182 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |
912 | |a ZDB-95-MIS |b 2020 | ||
912 | |a ZDB-95-BOC | ||
936 | b | k | |a 18.74 |j Arabische Sprache und Literatur |0 (DE-627)106415646 |
936 | b | k | |a 11.51 |j Frühes Christentum |0 (DE-627)106419641 |
951 | |a BO | ||
ACO | |a 1 | ||
ELC | |a 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
REF | |a Arabisch-christliche Literatur,Arabische Literatur,Arabischsprachige Literatur,Literarische Übersetzung | ||
STA | 0 | 0 | |a Arabic language,Christian literature,Literature,Catholic literature,Protestant literature,Near East,Middle East,Moyen-Orient,Orient,Patristics,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Arabe,Littérature chrétienne,Patristique,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Literatura cristiana,Patrística,Traducción,Árabe |
STD | 0 | 0 | |a Arabo,Letteratura cristiana,Patristica,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 教父学,古基督教著作研究,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 教父學,古基督教著作研究,翻譯,阿拉伯語會話手冊 |
STG | 0 | 0 | |a Literatura cristã,Patrística,Tradução,Árabe |
STH | 0 | 0 | |a Арабский (язык),Патристика,Перевод (лингвистика),Христианская литература |
STI | 0 | 0 | |a Αραβικά,Μετάφραση,Πατρολογία,Χριστιανική λογοτεχνία |
SYG | 0 | 0 | |a Naher Orient,Vorderasien,Vorderer Orient,Südwestasien,Asien,Südwest,Nahost,Middle East,Moyen-Orient,Westasien,Asien,West , Patrologie , Christliche Weltliteratur,Christliche Dichtung , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Modernes Hocharabisch,Neuhocharabisch,Schriftarabisch,Hocharabisch,Nordarabisch |