Patristic literature in Arabic translations

The integral Arabic translation of Pseudo-Athanasius of Alexandria's Quaestiones ad Antiochum ducem / Barbara Roggema -- Patristique et hagiographie palestino-sinaïtique des monastères melkites (IXe-Xe siècles) / Tamara Pataridze -- Diversity in the Christian Arabic reception of Jacob of Serugh...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Arabic Christianity
Contributors: Roggema, Barbara 1969- (Editor) ; Treiger, Alexander (Editor)
Format: Electronic Book
Language:English
French
Arabic
Ancient Greek
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Leiden Boston Brill [2020]
In: Arabic Christianity (volume 2)
Series/Journal:Arabic Christianity volume 2
Standardized Subjects / Keyword chains:B Near East / Patristics / Christian literature / Translation / Arabic language
Further subjects:B Collection of essays
B Fathers of the church, Arabic
B Christian literature, Arabic History and criticism
B Christianity (Arab countries)
B Arab countries Church history
B Christian literature, Early Translations into Arabic History and criticism
Online Access: Volltext (Verlag)
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Non-electronic
Description
Summary:The integral Arabic translation of Pseudo-Athanasius of Alexandria's Quaestiones ad Antiochum ducem / Barbara Roggema -- Patristique et hagiographie palestino-sinaïtique des monastères melkites (IXe-Xe siècles) / Tamara Pataridze -- Diversity in the Christian Arabic reception of Jacob of Serugh (d. 521) / Aaron Michael Butts -- The Arabic lives of John of Daylam / Jonas Karlsson -- Some notes on Antonios and his Arabic translations of John of Damascus / Habib Ibrahim -- Ibrāhīm ibn Yūḥannā and the translation projects of Byzantine Antioch / Joshua Mugler -- A re-translation of Basil's Hexaemeral homilies by ʻAbdallāh ibn al-Faḍl of Antioch / Alexandre Roberts -- Homiletic translation in Byzantine Antioch : the Arabic translation of a Marian homily of patriarch Germanos I of Constantinople by Yānī ibn al-Duks, deacon of Antioch / Joe Glynias -- L'homélie arabe In nativitatem domini (CPG 4290) attribuée à Sévérien de Gabala : édition, traduction franc̦aise / Sergey Kim -- The noetic paradise (al-Firdaws al-ʻaqlī) : chapter XXIV / Alexander Treiger
"Patristic Literature in Arabic Translations offers a panoramic survey of the Arabic translations of the Church Fathers, focusing on those produced in the Palestinian monasteries and at Sinai in the 8th-10th centuries and in Antioch during Byzantine rule (969-1084). These Arabic translations frequently preserve material lost in the original languages (mainly Greek and Syriac). They offer crucial information about the diffusion and influence of patristic heritage among Middle Eastern Christians from the 8th century to the present. A systematic examination of Arabic patristic translations paves the way to an assessment of their impact on Muslim and Jewish theological thought"
ISBN:9004415041
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/9789004415041