Note d'exégèse: une nouvelle conjecture à propos du Psaume 4, verset 7 b

La plupart des spécialistes reconnaissent que le troisième caractère du verbe nsh représente une consonne corrompue. L'auteur aborde cette corruption du point de vue de la phonétique générale. Il voit dans le h le dernier vestige d'une consonne accommodée à la première consonne du mot suiv...

Descrizione completa

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Meysing, Jacques (Autore)
Tipo di documento: Stampa Articolo
Lingua:Francese
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Caricamento...
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Pubblicazione: [1966]
In: Revue des sciences religieuses
Anno: 1966, Volume: 40, Fascicolo: 2, Pagine: 154-157
Altre parole chiave:B Hebrew language; Terms; NSK (Root)
B Bible. Psalms; Criticism, Textual
B Bible. Psalms 1-41
Accesso online: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)
Descrizione
Riepilogo:La plupart des spécialistes reconnaissent que le troisième caractère du verbe nsh représente une consonne corrompue. L'auteur aborde cette corruption du point de vue de la phonétique générale. Il voit dans le h le dernier vestige d'une consonne accommodée à la première consonne du mot suivant, un 'ayin. L'articulation du 'ayin, préparé pendant la prononciation de la dernière consonne du verbe l'aurait changé en h. Seul le verbe nsk donne une phrase satisfaisante : « Répands sur nous la lumière de ta face. » Le changement du kaf (palatal) en he (guttural) s'explique, de fait, par accommodation au 'ayin (guttural) suivant.
ISSN:0035-2217
Comprende:Enthalten in: Revue des sciences religieuses