Women's Property Rights in Egypt and the Law of Levirate Marriage in the LXX
If, as theorists of reception studies have argued, readers respond to the meanings that a text has accumulated in the past, this begs the question what the translators of the »first« translation of the Torah, the LXX, responded to. This paper presents a case study of the LXX of Deuteronomy 25:5-6, a...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
De Gruyter
[2019]
|
In: |
Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft
Year: 2019, Volume: 131, Issue: 4, Pages: 592-606 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Inheritance law
/ Law
/ Human rights
/ Old Testament
/ Bible. Deuteronomium 25
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament HD Early Judaism HH Archaeology |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
Summary: | If, as theorists of reception studies have argued, readers respond to the meanings that a text has accumulated in the past, this begs the question what the translators of the »first« translation of the Torah, the LXX, responded to. This paper presents a case study of the LXX of Deuteronomy 25:5-6, and argues that the translation is best understood if we assume that the translators were not just transferring a text form one language into another, but were also interacting with a tradition of interpretation and the extensive inheritance rights of women in Egypt. |
---|---|
ISSN: | 1613-0103 |
Contains: | Enthalten in: Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1515/zaw-2019-4005 |