Rethinking Mark 3:17: Did Jesus give both Boanerges and Huioi Brontes as Apostolic Names?

Hebrew-to-Greek transliteration hints in Mark 3:17 seem to point to Hebrew, not Aramaic, as the originating language of boanerges, and to a suggested original name of b!hanê regeš or bohanê rogeš. If the well-attested plural onomata, names, in Mark 3:17 is taken at face value, then huioi brontes may...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Keshet, Hanoch Ben (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 2018
In: The Evangelical quarterly
Year: 2018, Volume: 89, Issue: 2, Pages: 162-180
IxTheo Classification:HB Old Testament
HC New Testament
Further subjects:B Hebrew language
B Bible. Markusevangelium 3,17
B Greek Language
B Hebrew
B Semitic languages
B boanerges
B sons of thunder
B Jesus Christ
B Names in the Bible
B Aramaic language
B huioibrontes
B NT Semitisms
B Aramaic
B Greek
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1679286374
003 DE-627
005 20230124122320.0
007 cr uuu---uuuuu
008 191022s2018 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1163/27725472-08902004  |2 doi 
035 |a (DE-627)1679286374 
035 |a (DE-599)KXP1679286374 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Keshet, Hanoch Ben  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Rethinking Mark 3:17  |b Did Jesus give both Boanerges and Huioi Brontes as Apostolic Names?  |c Hanoch Ben Keshet 
264 1 |c 2018 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Hebrew-to-Greek transliteration hints in Mark 3:17 seem to point to Hebrew, not Aramaic, as the originating language of boanerges, and to a suggested original name of b!hanê regeš or bohanê rogeš. If the well-attested plural onomata, names, in Mark 3:17 is taken at face value, then huioi brontes may not be Mark's translation of boanerges, but rather it could be Jesus's own original Greek name for James and John. If Jesus named Simon both Kephâ and Petros, then there is good reason to consider the possibility that he also gave the two brothers a Semitic name, bohanê regeš, and a simple, striking Greek name, huioi brontes. 
601 |a Apostoliker 
630 0 7 |0 (DE-588)1069930644  |0 (DE-627)823039900  |0 (DE-576)429608853  |a Bibel  |p Markusevangelium  |n 3,17  |2 gnd 
650 4 |a Aramaic language 
650 4 |a Aramaic 
650 4 |a Greek Language 
650 4 |a Greek 
650 4 |a Hebrew language 
650 4 |a Hebrew 
650 4 |a Jesus Christ 
650 4 |a Names in the Bible 
650 4 |a NT Semitisms 
650 4 |a Semitic languages 
650 4 |a boanerges 
650 4 |a huioibrontes 
650 4 |a sons of thunder 
652 |a HB:HC 
773 0 8 |i Enthalten in  |t The Evangelical quarterly  |d Leiden : Brill, 1929  |g 89(2018), 2, Seite 162-180  |h Online-Ressource  |w (DE-627)357865650  |w (DE-600)2095318-5  |w (DE-576)273873946  |x 2772-5472  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:89  |g year:2018  |g number:2  |g pages:162-180 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1163/27725472-08902004  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 02003017_02003017  |b biblesearch 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3526028273 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1679286374 
LOK |0 005 20210625100438 
LOK |0 008 191022||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Biblischer Name 
SUB |a BIB