Hebrew wordplay and Septuagint translation technique in the fourth book of the Psalter

Cover -- Title -- Copyright -- Dedication -- Contents -- List of Tables -- List of Symbols -- Acknowledgments -- Chapter 1 Introduction -- Research on Wordplay within the Hebrew Bible -- Research on the Septuagint, Translation Technique, and Its Use of Wordplay -- Contexts of LXX Psalms -- Character...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Backfish, Elizabeth (Author)
Format: Electronic Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: London Bloomsbury Publishing Plc 2019
In: Library of Hebrew bible/Old Testament studies (682)
Year: 2019
Reviews:[Rezension von: Backfish, Elizabeth, Hebrew wordplay and Septuagint translation technique in the fourth book of the Psalter] (2022) (Fyfe, Douglas R.)
[Rezension von: Backfish, Elizabeth, Hebrew wordplay and Septuagint translation technique in the fourth book of the Psalter] (2022) (Beeckman, Bryan, 1991 -)
Series/Journal:Library of Hebrew bible/Old Testament studies Old Testament studies 682
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Psalmen 90-106 / Hebrew language / Wordplay / Old Testament
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Electronic books
Online Access: Volltext (Aggregator)
Parallel Edition:Non-electronic

MARC

LEADER 00000cam a22000002 4500
001 1673366643
003 DE-627
005 20240923171327.0
007 cr uuu---uuuuu
008 190830s2019 xx |||||o 00| ||eng c
020 |a 9780567687111  |9 978-0-567-68711-1 
035 |a (DE-627)1673366643 
035 |a (DE-599)KEP046409246 
035 |a (EBL)EBL5850929 
035 |a (EBC)EBC5850929 
035 |a (EBP)046409246 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
082 0 |a 223.206 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 11.31  |2 bkl 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1041912773  |0 (DE-627)767938364  |0 (DE-576)393582108  |4 aut  |a Backfish, Elizabeth 
109 |a Backfish, Elizabeth  |a Backfish, Elizabeth H. P. 
245 1 0 |a Hebrew wordplay and Septuagint translation technique in the fourth book of the Psalter  |c Elizabeth H.P. Backfish 
264 1 |a London  |b Bloomsbury Publishing Plc  |c 2019 
264 4 |c ©2019 
300 |a 1 online resource (203 pages) 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Library of Hebrew Bible/Old Testament studies  |v 682 
500 |a Description based on publisher supplied metadata and other sources 
520 |a Cover -- Title -- Copyright -- Dedication -- Contents -- List of Tables -- List of Symbols -- Acknowledgments -- Chapter 1 Introduction -- Research on Wordplay within the Hebrew Bible -- Research on the Septuagint, Translation Technique, and Its Use of Wordplay -- Contexts of LXX Psalms -- Characterizing the Translation Technique of the LXX in General and Psalms in Particular -- LXX Translation of Rhetorical and Literary Devices -- The Study of Wordplay in Literary Theory -- Historical Review -- The Linguistic Nature of Wordplay in Modern Theory -- Definitions -- Defining Wordplay -- A Typology of Wordplay -- Research Methodology -- General Methodological Concerns -- Methodology for Identifying Wordplay in the MT and the LXX -- Chapter 2 Writing the Right Words: Wordplay Within Book IV of the Hebrew Psalter -- Wordplay in Psalm 90 -- Wordplay in Psalm 91 -- Wordplay in Psalm 92 -- Wordplay in Psalm 93 -- Wordplay in Psalm 94 -- Wordplay in Psalm 95 -- Wordplay in Psalm 96 -- Wordplay in Psalm 97 -- Wordplay in Psalms 98-100 -- Wordplay in Psalm 101 -- Wordplay in Psalm 102 -- Wordplay in Psalm 103 -- Wordplay in Psalm 104 -- Wordplay in Psalm 105 -- Wordplay in Psalm 106 -- Summary of Findings -- Conclusion -- Chapter 3 LXX Translation of Wordplay in Book IV of the Psalms : Writing the Right Words from Left to Right -- Analysis of the LXX's Translation Technique of Hebrew Wordplay -- Wordplays Represented in the LXX -- LXX Replicates the Same Wordplay -- LXX Represents a Similar Wordplay -- Wordplays Not Represented in the LXX -- LXX Renders the Sense of the Wordplay -- Textual Variations in the LXX Translation of Wordplay -- Conclusions -- Chapter 4 Conclusion -- Empirical Findings -- Contributions of this Study -- Contribution to Wordplay Studies -- Contribution to Hebrew Exegesis -- Contribution to Septuagint Studies. 
601 |a Translation 
601 |a Psalter 
650 4 |a Electronic books 
652 |a HB  |b DDCoderRVK 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4734566-4  |0 (DE-627)365912077  |0 (DE-576)215869389  |a Bibel  |2 gnd  |p Psalmen  |n 90-106 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4190285-3  |0 (DE-627)105250813  |0 (DE-576)210065605  |2 gnd  |a Wortspiel 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament  |g Septuaginta 
689 0 |5 (DE-627) 
776 1 |z 9780567687104 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe  |a Backfish, Elizabeth  |t Hebrew wordplay and Septuagint translation technique in the fourth book of the Psalter  |d London : New York, 2019  |h viii, 186 Seiten  |w (DE-627)1664939512  |z 9780567687104  |k Non-Electronic 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Fyfe, Douglas R.  |t [Rezension von: Backfish, Elizabeth, Hebrew wordplay and Septuagint translation technique in the fourth book of the Psalter]  |d 2022  |w (DE-627)1819797457 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Beeckman, Bryan, 1991 -   |t [Rezension von: Backfish, Elizabeth, Hebrew wordplay and Septuagint translation technique in the fourth book of the Psalter]  |d 2022  |w (DE-627)1852916230 
830 0 |a Library of Hebrew bible/Old Testament studies  |p Old Testament studies  |v 682  |9 682  |w (DE-627)1671847407  |w (DE-600)2982141-1  |7 ns 
856 4 0 |u https://ebookcentral.proquest.com/lib/kxp/detail.action?docID=5850929  |m X:EBC  |x Aggregator 
912 |a ZDB-30-PQE 
935 |a BIIN 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |q SEPA  |0 (DE-627)10641528X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
BIR |a 46090000_46106999  |b biblesearch 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4201344339 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1673366643 
LOK |0 005 20221024135411 
LOK |0 008 221024||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a inmo 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Wordplay,Pun,Play on words 
STB 0 0 |a Hébreu,Jeu de mots 
STC 0 0 |a Hebreo,Juego de palabras 
STD 0 0 |a Ebraico,Gioco di parole 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文,文字游戏,双关语 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,文字遊戲,雙關語 
STG 0 0 |a Hebraico,Trocadilho 
STH 0 0 |a Иврит,Игра слов 
STI 0 0 |a Εβραϊκή γλώσσα,Λογοπαίγνιο 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Wortwitz , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך