Translation theory and the Old Testament in Matthew: the possibilities of Skopos theory

Preliminary Material -- Introduction -- Methodology -- The Analysis of the Target Text -- The Analysis of the Source Text -- The Analysis of the Relations between the Target Text and the Source Text -- Conclusion -- Bibliography -- Index of Modern Authors -- Index of Ancient Sources.

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
1. VerfasserIn: Chung, Woojin (Verfasst von)
Medienart: Elektronisch Buch
Sprache:Englisch
Subito Bestelldienst: Jetzt bestellen.
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: Leiden Boston Brill 2017
In: Linguistic biblical studies (15)
Jahr: 2017
Rezensionen:[Rezension von: Chung, Woojin, Translation Theory and the Old Testament in Matthew: The Possibilities of Skopos Theory] (2018) (Ciampa, Roy E., 1958 -)
Schriftenreihe/Zeitschrift:Linguistic biblical studies 15
normierte Schlagwort(-folgen):B Bibel. Matthäusevangelium / Übersetzung
B Bibel. Matthäusevangelium / Bibel. Altes Testament
IxTheo Notationen:HC Neues Testament
weitere Schlagwörter:B Bible Translating
B Bible. Matthew, I-II Criticism, interpretation, etc
B Bible. Old Testament Criticism, interpretation, etc
B Bible. Matthew Relation to the Old Testament
B Bible. Old Testament Quotations in Matthew
B Translating and interpreting
Online-Zugang: Inhaltsverzeichnis
Klappentext
Volltext (DOI)
Volltext (Verlag)
Parallele Ausgabe:Nicht-Elektronisch
Beschreibung
Zusammenfassung:Preliminary Material -- Introduction -- Methodology -- The Analysis of the Target Text -- The Analysis of the Source Text -- The Analysis of the Relations between the Target Text and the Source Text -- Conclusion -- Bibliography -- Index of Modern Authors -- Index of Ancient Sources.
In Translation Theory and the Old Testament in Matthew , Woojin Chung employs a rigorous method of Skopos theory to examine Matthew’s citation technique in his infancy narrative and locates the specific purpose of his use of Scripture. He argues that the complex nature of the formulaic quotations and allusion in Matthew 1‒2 can be understood in light of new methodological insights. The way Matthew cites the Old Testament for his communicative purpose is congruent to the approach of a Skopos translator who is motivated by a specific purpose of translation. The theory of interpretation of his use of Scripture, therefore, can be informed by the theory and method of translation
Physische Details:1 Online-Ressource
ISBN:978-90-04-35266-7
Zugangseinschränkungen:Available to subscribing member institutions only
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/9789004352667