Culture sourde, droit canonique et déontologie professionnelle: réflexion à partir des interprètes pour sourds
Abstract der Zeitschrift: The Code of Canon Law mentions the intervention of an interpreter in the context of canonical trials as well as for the celebration of the sacraments of penance (c. 990) and marriage (c. 1106). The deaf person is specifically named in canon 1471 where the legislator recomme...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Published: |
2005
|
In: |
Ephemerides theologicae Lovanienses
Year: 2005, Volume: 81, Issue: 1, Pages: 200-213 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Deaf-mute person
/ Canonical process
|
IxTheo Classification: | SB Catholic Church law |
Further subjects: | B
Handicap
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 990 B Canon law B Realschule für Gehörlose B Confession B Translation B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1106 B Personenrechte B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1471 B Translators B Criminal proceedings B Process B Wedding ceremony B Amtsgeheimnis B Constitutional law B Canonical process B Sign language B Ethics B Assistance to the handicapped B Criterion B Juristic acts B Legal protection B Fine B Marriage |
Summary: | Abstract der Zeitschrift: The Code of Canon Law mentions the intervention of an interpreter in the context of canonical trials as well as for the celebration of the sacraments of penance (c. 990) and marriage (c. 1106). The deaf person is specifically named in canon 1471 where the legislator recommends that a sworn interpreter be employed for the interrogation of persons using a language which is not understood by the judges. The present study examines canonical and ethical questions concerning interpreters for the Deaf: the difficult choice of a sworn sign language interpreter, confidentiality and canonical secrecy, the proper and faithful fulfilment of the function. The author gives preference to interpreters who have good professional standards and follow a code of ethics. Since Deaf culture is still quite unknown the interpreter should also be able to assure cultural mediation |
---|---|
ISSN: | 0013-9513 |
Contains: | In: Ephemerides theologicae Lovanienses
|