Consuming a colonial cultural bomb: translating "badimo" into "demons" in the Setswana Bible (Matthew 8.28-34; 15.22; 10.8)

Na minha lista:  
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Dube, Musa Wenkosi 1964- (Author)
Tipo de documento: Print Artigo
Idioma:Inglês
Verificar disponibilidade: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publicado em: 1999
Em: Journal for the study of the New Testament
Ano: 1999, Volume: 21, Número: 73, Páginas: 33-59
(Cadeias de) Palavra- chave padrão:B Die Heilung des Besessenen von Gerasa / Demônio / Bibel. Neues Testament / Tradução / Línguas africanas / Culto aos antepassados / Teologia contextual
B Die Heilung des Besessenen von Gerasa / Bibel. Matthäusevangelium 15,22 / Bibel. Matthäusevangelium 10,8 / Tradução / Problema
Classificações IxTheo:BB Religiões indígenas (de grupos étnicos)
CC Cristianismo ; Religião não cristã ; Relações inter-religiosas
FD Teologia contextual
HA Bíblia
HC Novo Testamento
RA Teologia prática
RF Catequética
RG Pastoral
Outras palavras-chave:B Bibel. Matthäusevangelium 15,22
B Die Heilung des Besessenen von Gerasa
B Bibel. Matthäusevangelium 10,8
B Trabalho bíblico
B Hermenêutica
B Bibelpastoral