Abstract aus: "Übersetzung als Vollendung der Auslegung, Studien zur Genesis-Septuaginta": BZAW 223 (Berlin/New York 1994), zugleich: Dissertation (Evangelische Theologie), Hamburg 1993, Anleiter: Klaus Koch
Autor principal: | |
---|---|
Tipo de documento: | Print Artigo |
Idioma: | Alemão |
Verificar disponibilidade: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Publicado em: |
1995
|
Em: |
Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies
Ano: 1995, Volume: 28, Páginas: 42-50 |
(Cadeias de) Palavra- chave padrão: | B
Bibel. Genesis
/ Bibel. Altes Testament (Septuaginta)
/ Hermenêutica
/ Tradução
B Tradução / Problema |
Classificações IxTheo: | HB Antigo Testamento |
Outras palavras-chave: | B
Bibel. Genesis
B Bibel. Altes Testament Septuaginta |
Acesso em linha: |
Volltext (kostenfrei) |