Schriften der Bibel, literaturgeschichtlich geordnet

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Schwager, Hans (Editor)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Stuttgart Calwer Verlag [1975]
München Kösel [1975]
In:Year: 1975
Reviews:[Rezension von: Schriften der Bibel, literaturgeschichtlich geordnet] (1982) (Braulik, Georg, 1941 -)
Edition:Sonderausgabe in einem Band
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / Introduction
B Literature / Bible / History
B Bible / Text history
B Bible

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 161428492X
003 DE-627
005 20220615110637.0
007 tu
008 970425s1975 xx ||||| 00| ||ger c
015 |a 75,A41,0014  |2 dnb 
035 |a (DE-627)161428492X 
035 |a (DE-576)058659080 
035 |a (DE-599)BSZ058659080 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 6005  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9495: 
084 |a BC 2555  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9317:13077 
084 |a BU 4100  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/16892: 
084 |a BU 4000  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/16887: 
245 1 0 |a Schriften der Bibel, literaturgeschichtlich geordnet  |c [die Ausw. u. d. Einl. besorgte Hans Schwager] 
250 |a Sonderausgabe in einem Band 
263 |a kart. : DM 18.00 
264 1 |a Stuttgart  |b Calwer Verlag  |c [1975] 
264 1 |a München  |b Kösel  |c [1975] 
300 |a 350, 337 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Enthält: Bd. 1. Vom Thronfolgebuch bis zur Priesterschrift. - Bd. 2. Von der Denkschrift Nehemias bis zu den Pastoralbriefen. - Ausz. - Literaturangaben 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 1  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |h DE-24  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Schrift 
601 |a Literaturgeschichte 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4151352-6  |0 (DE-627)104535237  |0 (DE-576)209787503  |2 gnd  |a Einleitung 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4035964-5  |0 (DE-627)106245015  |0 (DE-576)209015608  |2 gnd  |a Literatur 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 2 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 2 1 |q z  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 3 |5 (DE-627) 
700 1 |a Schwager, Hans  |e Hrsg.  |4 edt 
730 0 2 |a Biblia <dt.> 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Braulik, Georg, 1941 -   |t [Rezension von: Schriften der Bibel, literaturgeschichtlich geordnet]  |d 1982  |w (DE-627)1733827366 
935 |a mteo 
936 r v |a BC 6005  |b Altes Testament  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Einleitung  |k Bibelkunde (populäre Einführungen)  |k Altes Testament  |0 (DE-627)1270654551  |0 (DE-625)rvk/9495:  |0 (DE-576)200654551 
936 r v |a BC 2555  |b = Deutsch  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Gesamtbibel, Teilsammlungen, Auszüge  |k Teilsammlungen und Auszüge  |k AT und NT  |k = Deutsch  |0 (DE-627)1271593041  |0 (DE-625)rvk/9317:13077  |0 (DE-576)201593041 
936 r v |a BU 4100  |b Biblische Unterweisung für das Schulalter  |k Religionspädagogik und Katechetik  |k Aufgaben und Inhalte der religiösen und christlichen Bildung und Erziehung  |k Biblische Unterweisung für das Schulalter  |0 (DE-627)127065439X  |0 (DE-625)rvk/16892:  |0 (DE-576)20065439X 
936 r v |a BU 4000  |b Grundlagen und Hilfsmittel der biblischen Unterweisung  |k Religionspädagogik und Katechetik  |k Aufgaben und Inhalte der religiösen und christlichen Bildung und Erziehung  |k Grundlagen und Hilfsmittel der biblischen Unterweisung  |0 (DE-627)1270760580  |0 (DE-625)rvk/16887:  |0 (DE-576)200760580 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3182301594 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 161428492X 
LOK |0 005 20061024161726 
LOK |0 008 970425||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 541   |e 1976/54290 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Hb 3.30a  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Literarisches Testament 
STA 0 0 |a Bible,History,History,History in art,Introduction,Literature,Literature,Belles-lettres,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Histoire du texte,Histoire,Histoire,Histoire,Introduction,Littérature,Littérature 
STC 0 0 |a Historia textual,Historia,Historia,Historia,Introducción,Literatura,Literatura 
STD 0 0 |a Introduzione,Letteratura,Letteratura,Storia del testo,Storia,Storia 
STE 0 0 |a 历史,史,序言,开场白,绪言,文学,文本历史 
STF 0 0 |a 序言,開場白,緒言,文學,文本歷史,歷史,史 
STG 0 0 |a História textual,História,História,Introdução,Literatura,Literatura 
STH 0 0 |a Вступление,История (мотив),История,История текста,Литература (мотив),Литература 
STI 0 0 |a Εισαγωγή,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία,Ιστορία κειμένου,Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Eingang , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch