The illustrated Bible atlas
Collaborateurs: | |
---|---|
Type de support: | Imprimé Livre |
Langue: | Anglais |
Service de livraison Subito: | Commander maintenant. |
Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publié: |
Jerusalem
Carta
1994
|
Dans: | Année: 1994 |
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés: | B
Géographie biblique
B Bibel / Arrière-plan temporel |
Sujets non-standardisés: | B
Atlas
B Livre illustré |
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1609724488 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220605132755.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 000331s1994 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 965220224X |9 965-220-224-X | ||
035 | |a (DE-627)1609724488 | ||
035 | |a (DE-576)084243163 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ084243163 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 4 | |a The illustrated Bible atlas |c with historical notes by F. F. Bruce |
264 | 1 | |a Jerusalem |b Carta |c 1994 | |
300 | |a 32 S. |b überw. Ill. und Kt. | ||
336 | |a kartografisches Bild |b cri |2 rdacontent | ||
336 | |a unbewegtes Bild |b sti |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
655 | 7 | |a Atlas |0 (DE-588)4143303-8 |0 (DE-627)105606529 |0 (DE-576)209725206 |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a Bildband |0 (DE-588)4145395-5 |0 (DE-627)104450835 |0 (DE-576)209741139 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4145286-0 |0 (DE-627)104798491 |0 (DE-576)209740329 |2 gnd |a Biblische Geografie |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4128644-3 |0 (DE-627)105715840 |0 (DE-576)209603836 |2 gnd |a Zeithintergrund |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |0 (DE-588)115689826 |0 (DE-627)077408055 |0 (DE-576)160448425 |4 oth |a Bruce, F. F. |d 1910-1990 | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3146655926 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1609724488 | ||
LOK | |0 005 20100408101504 | ||
LOK | |0 008 000331||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 96/41 (BAI) | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Lv II 84 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Zeitgeschichte | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Biblical geography,Geography,Topography,Biblical topography,Historical background,Temporal background |
STB | 0 | 0 | |a Arrière-plan temporel,Contexte historique,Contexte historique,Géographie biblique |
STC | 0 | 0 | |a Contexto histórico,Geografía bíblica |
STD | 0 | 0 | |a Contesto storico,Geografia biblica |
STE | 0 | 0 | |a 历史背景,圣经地理 |
STF | 0 | 0 | |a 歷史背景,聖經地理 |
STG | 0 | 0 | |a Contexto histórico,Geografia bíblica |
STH | 0 | 0 | |a Библейская география,Исторический контекст |
STI | 0 | 0 | |a Βιβλική γεωγραφία,Ιστορικό υπόβαθρο |
SYG | 0 | 0 | |a Biblische Geographie,Geografie,Biblische Landeskunde , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Historischer Hintergrund,Geschichtlicher Hintergrund |