Leserlenkung in der Bibel: die Informationsgliederung in poetischen hebräischen Bibeltexten und ihren deutschen Übersetzungen

Wer liest, wird gelenkt. Auch die Bibel leitet ihre Leser durch sprachliche Mittel und Signale. Stefanie Lepre untersucht die Mittel der Leserlenkung im hebräischen Bibeltext und geht der Frage nach, wie sich diese in Übersetzungen angemessen zur Geltung bringen lassen.

Saved in:  
書目詳細資料
主要作者: Lepre, Stefanie 1975- (Author)
格式: Print 圖書
語言:German
Hebrew
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
出版: [Stuttgart] Deutsche Bibelgesellschaft 2007
In: Arbeiten zur Geschichte und Wirkung der Bibel (7)
Year: 2007
叢編:Arbeiten zur Geschichte und Wirkung der Bibel 7
Standardized Subjects / Keyword chains:B 德语会话手册 / Bibel. Altes Testament. Poetische Bücher / 翻譯 / Informationsvermittlung
B 希伯來語 / Bibel. Ijob 41,4-26 / 讀者 / 影響 / 德语会话手册
B 希伯來語 / Bibel. Jona 2,3-10 / 讀者 / 影響 / 德语会话手册
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Hebrew poetry, Biblical History and criticism
B Hebrew poetry, Biblical Translating
B Bible. Old Testament Criticism, interpretation, etc
B 學位論文
在線閱讀: Inhaltstext (Publisher)
Table of Contents
Table of Contents (Publisher)
Blurb