Leserlenkung in der Bibel: die Informationsgliederung in poetischen hebräischen Bibeltexten und ihren deutschen Übersetzungen
Wer liest, wird gelenkt. Auch die Bibel leitet ihre Leser durch sprachliche Mittel und Signale. Stefanie Lepre untersucht die Mittel der Leserlenkung im hebräischen Bibeltext und geht der Frage nach, wie sich diese in Übersetzungen angemessen zur Geltung bringen lassen.
主要作者: | |
---|---|
格式: | Print 圖書 |
語言: | German Hebrew |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
出版: |
[Stuttgart]
Deutsche Bibelgesellschaft
2007
|
In: |
Arbeiten zur Geschichte und Wirkung der Bibel (7)
Year: 2007 |
叢編: | Arbeiten zur Geschichte und Wirkung der Bibel
7 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
德语会话手册
/ Bibel. Altes Testament. Poetische Bücher
/ 翻譯
/ Informationsvermittlung
B 希伯來語 / Bibel. Ijob 41,4-26 / 讀者 / 影響 / 德语会话手册 B 希伯來語 / Bibel. Jona 2,3-10 / 讀者 / 影響 / 德语会话手册 |
IxTheo Classification: | HA Bible |
Further subjects: | B
Hebrew poetry, Biblical
History and criticism
B Hebrew poetry, Biblical Translating B Bible. Old Testament Criticism, interpretation, etc B 學位論文 |
在線閱讀: |
Inhaltstext (Publisher) Table of Contents Table of Contents (Publisher) Blurb |