The Reception of “Slavonic Apocrypha”

This paper examines the history of scholarship on medieval Slavonic religious literature. The bulk of these writings have been studied either by biblical scholars or by Slavicists under the name of “Slavonic Apocrypha.” The fifteenth century manuscript, Slav 29, typifies this scholarship. Slavonic t...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Scrinium
Main Author: Jovanović, Ljubica (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 2018
In: Scrinium
IxTheo Classification:HA Bible
KAA Church history
KBK Europe (East)
Further subjects:B Slavonic Apocrypha biblical studies biblical canon apocrypha pseudepigrapha Slavistics Joseph and Aseneth reception history
Online Access: Volltext (Verlag)
Description
Summary:This paper examines the history of scholarship on medieval Slavonic religious literature. The bulk of these writings have been studied either by biblical scholars or by Slavicists under the name of “Slavonic Apocrypha.” The fifteenth century manuscript, Slav 29, typifies this scholarship. Slavonic translations of Hellenistic pseudepigrapha were used by textual critics for the reconstruction of biblical literature. Biblical scholars praise Slav 29 as the source of the best version of the Hellenistic romance, Joseph and Aseneth. Slavicists-medievalists celebrate it as the manuscript of the Serbian poetic masterpiece, Slovoljubve (A Homage to Love). They study Slav. 29 as part of national Slavic literature. As a representative of medieval Slavic literature Slav 29 also includes biblical passages, theological discourses, historiographies, hagiographies, sermons, erotapokriseis, fables, medical prescriptions, and folk tales.
ISSN:1817-7565
Contains:In: Scrinium
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/18177565-00141P16