The import of the versions for the history of the Greek text: some observations form the ECM of Acts

In this article, I discuss the relevance of the versions for Greek textual history, taking as my starting point the forthcoming Editio Critica Maior of Acts. After a brief introduction to the citation of versional material in the ECM of Acts, three groups of examples are presented: (1) examples wher...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Gäbel, Georg 1969- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: [publisher not identified] [2016]
In: TC
Year: 2016, Volume: 21, Pages: 1-17
Standardized Subjects / Keyword chains:B Acts of the Apostles / Text history / Variante / Bilingual text
IxTheo Classification:HC New Testament
Online Access: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)
Description
Summary:In this article, I discuss the relevance of the versions for Greek textual history, taking as my starting point the forthcoming Editio Critica Maior of Acts. After a brief introduction to the citation of versional material in the ECM of Acts, three groups of examples are presented: (1) examples where each versional variant is correlated with one Greek variant, (2) examples of variants found in versional witnesses belonging to the D-trajectory and believed to have existed in now lost Greek witnesses, and (3) examples for the mutual influence of Greek and versional texts. I conclude that (1) careful attention to the versions will benefit our understanding of Greek textual history, that (2) some variants of Greek origin not attested in the Greek manuscripts now known can be reconstructed on the basis of the versions, and that (3) in some cases, particularly in bilingual manuscripts, there is likely to have been versional influence on the Greek text.
ISSN:1089-7747
Contains:Enthalten in: TC