What Happened to the Text in Jer 25:1-7?

The two versions of the text--the MT and the Septuagint--diverge from each other so radically in Jer 25:1-7 that deliberate editing of the text in one direction or the other must have taken place. Revisiting the passage (after VT 52 [2002]: 459-82), I would like to go through the text in detail as w...

ver descrição completa

Na minha lista:  
Detalhes bibliográficos
Publicado no:TC
Autor principal: Aejmelaeus, Anneli 1948- (Author)
Tipo de documento: Recurso Electrónico Artigo
Idioma:Inglês
Verificar disponibilidade: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Carregar...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publicado em: [publisher not identified] [2017]
Em: TC
Ano: 2017, Volume: 22, Páginas: 1-10
(Cadeias de) Palavra- chave padrão:B Bibel. Jeremia 25,1-7 / Bibel. Altes Testament (Masoretischer Text) / Bibel. Altes Testament (Septuaginta) / Crítica textual / Crítica literária
Classificações IxTheo:HB Antigo Testamento
Outras palavras-chave:B Textual Criticism
B JEREMIAH (Biblical prophet)
B Literary Criticism
B Radicalism
B Religious Aspects
B Bible. Old Testament. Greek. Septuagint
Acesso em linha: Volltext (kostenfrei)
Descrição
Resumo:The two versions of the text--the MT and the Septuagint--diverge from each other so radically in Jer 25:1-7 that deliberate editing of the text in one direction or the other must have taken place. Revisiting the passage (after VT 52 [2002]: 459-82), I would like to go through the text in detail as well as discuss methodological questions concerning the relationship between textual criticism and literary criticism in dealing with the two editions of the book of Jeremiah.
ISSN:1089-7747
Obras secundárias:Enthalten in: TC