What Happened to the Text in Jer 25:1-7?
The two versions of the text--the MT and the Septuagint--diverge from each other so radically in Jer 25:1-7 that deliberate editing of the text in one direction or the other must have taken place. Revisiting the passage (after VT 52 [2002]: 459-82), I would like to go through the text in detail as w...
Publié dans: | TC |
---|---|
Auteur principal: | |
Type de support: | Électronique Article |
Langue: | Anglais |
Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publié: |
[publisher not identified]
[2017]
|
Dans: |
TC
Année: 2017, Volume: 22, Pages: 1-10 |
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés: | B
Bibel. Jeremia 25,1-7
/ Bibel. Altes Testament (Masoretischer Text)
/ Bibel. Altes Testament (Septuaginta)
/ Critique textuelle
/ Critique littéraire
|
Classifications IxTheo: | HB Ancien Testament |
Sujets non-standardisés: | B
Textual Criticism
B JEREMIAH (Biblical prophet) B Literary Criticism B Radicalism B Religious Aspects B Bible. Old Testament. Greek. Septuagint |
Accès en ligne: |
Volltext (kostenfrei) |
Résumé: | The two versions of the text--the MT and the Septuagint--diverge from each other so radically in Jer 25:1-7 that deliberate editing of the text in one direction or the other must have taken place. Revisiting the passage (after VT 52 [2002]: 459-82), I would like to go through the text in detail as well as discuss methodological questions concerning the relationship between textual criticism and literary criticism in dealing with the two editions of the book of Jeremiah. |
---|---|
ISSN: | 1089-7747 |
Contient: | Enthalten in: TC
|