What Happened to the Text in Jer 25:1-7?
The two versions of the text--the MT and the Septuagint--diverge from each other so radically in Jer 25:1-7 that deliberate editing of the text in one direction or the other must have taken place. Revisiting the passage (after VT 52 [2002]: 459-82), I would like to go through the text in detail as w...
Publicado en: | TC |
---|---|
Autor principal: | |
Tipo de documento: | Electrónico Artículo |
Lenguaje: | Inglés |
Verificar disponibilidad: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publicado: |
[publisher not identified]
[2017]
|
En: |
TC
Año: 2017, Volumen: 22, Páginas: 1-10 |
(Cadenas de) Palabra clave estándar: | B
Bibel. Jeremia 25,1-7
/ Bibel. Altes Testament (Masoretischer Text)
/ Bibel. Altes Testament (Septuaginta)
/ Crítica textual
/ Crítica literaria
|
Clasificaciones IxTheo: | HB Antiguo Testamento |
Otras palabras clave: | B
Textual Criticism
B JEREMIAH (Biblical prophet) B Literary Criticism B Radicalism B Religious Aspects B Bible. Old Testament. Greek. Septuagint |
Acceso en línea: |
Volltext (kostenfrei) |
Sumario: | The two versions of the text--the MT and the Septuagint--diverge from each other so radically in Jer 25:1-7 that deliberate editing of the text in one direction or the other must have taken place. Revisiting the passage (after VT 52 [2002]: 459-82), I would like to go through the text in detail as well as discuss methodological questions concerning the relationship between textual criticism and literary criticism in dealing with the two editions of the book of Jeremiah. |
---|---|
ISSN: | 1089-7747 |
Obras secundarias: | Enthalten in: TC
|