Beccadelli und der ‚Schatz des Blinden‘. Der Weg einer Fabel von Lullus zu La Fontaine

Introduced into European literature by Ramon Llull around 1290, the fable known as ‘The Blind Man's Treasure' was passed on and modified by various other authors before finding its way into La Fontaine's Fables. This article is concerned with the important role Antonio Beccadelli of P...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Tschögele, Thomas (Author)
Format: Electronic Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: [2015]
In: Wiener Studien
Year: 2015, Volume: 128, Pages: 223-246
IxTheo Classification:CD Christianity and Culture
KAC Church history 500-1500; Middle Ages
KAH Church history 1648-1913; modern history
Online Access: Volltext (Publisher)
Volltext (doi)
Description
Summary:Introduced into European literature by Ramon Llull around 1290, the fable known as ‘The Blind Man's Treasure' was passed on and modified by various other authors before finding its way into La Fontaine's Fables. This article is concerned with the important role Antonio Beccadelli of Palermo (1394 - 1471) played in the process. It will be shown that Beccadelli drew from Llull's original fable, ignoring 14th-century adaptations, and that it was his version that was adapted by La Fontaine's source, Abstemius.
ISSN:1813-3924
Contains:Enthalten in: Wiener Studien
Persistent identifiers:DOI: 10.1553/wst128s223