The Harklean Syriac and the Development of the Byzantine Text: A Historical Test for the Coherence-Based Genealogical Method (cbgm)

The Syriac translation of the New Testament produced by Thomas of Harkel in ad 616 provides a rich source for studying the transmission of the Greek New Testament. In this case, its relationship to the Byzantine text in the Catholic Epistles is used to test the results of the Coherence-Based Genealo...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Novum Testamentum
Main Author: Gurry, Peter J. (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 2018
In: Novum Testamentum
Year: 2018, Volume: 60, Issue: 2, Pages: 183-200
Further subjects:B Textual Criticism Harklean Syriac Byzantine text stemmatics coherence-based genealogical method NA28 UBS5 Catholic Epistles
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Non-electronic
Description
Summary:The Syriac translation of the New Testament produced by Thomas of Harkel in ad 616 provides a rich source for studying the transmission of the Greek New Testament. In this case, its relationship to the Byzantine text in the Catholic Epistles is used to test the results of the Coherence-Based Genealogical Method (cbgm), a new computerized tool being used to edit the standard editions of the Greek New Testament (NA28/UBS5). Against claims that the cbgm is not useful for understanding textual history, this study shows that, when used carefully, it can provide valuable clarity to our understanding. The results of this test have implications for the cbgm, for the textual worth of the Byzantine text, and for how all “texts” are related and evaluated.
ISSN:1568-5365
Contains:Enthalten in: Novum Testamentum
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/15685365-12341595