The Polysemy of Palin: With Particular Attention to Mark 15,13 (and John 18,40)
Polysemy presents a challenge for lexicographers because polysemous words have a number of distinct but related senses. For the iterative adverb πάλιν, the Bauer lexica identify four senses – restitution, repetition, parallelism, and contrast – but none of these senses seem appropriate to the use of...
Subtitles: | The Polysemy of Πάλιν |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Published: |
[2017]
|
In: |
Ephemerides theologicae Lovanienses
Year: 2017, Volume: 93, Issue: 1, Pages: 51-74 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Markusevangelium 15,13
/ Bible. Johannesevangelium 18,40
/ New Testament
/ Greek language
/ palin (Morphemics)
/ Adverb
/ Polysemy
|
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Online Access: |
Volltext (Verlag) Volltext (doi) |
Summary: | Polysemy presents a challenge for lexicographers because polysemous words have a number of distinct but related senses. For the iterative adverb πάλιν, the Bauer lexica identify four senses – restitution, repetition, parallelism, and contrast – but none of these senses seem appropriate to the use of πάλιν in Mark 15,13 and John 18,40. This article presents a full and detailed semantic analysis of πάλιν in the New Testament based on recent linguistic and lexicological research, especially that of Revuelta Puigdollers, and offers some practical guidance for construing this word in these two problem cases. |
---|---|
ISSN: | 1783-1423 |
Contains: | Enthalten in: Ephemerides theologicae Lovanienses
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.2143/ETL.93.1.3203591 |